Форум » Инфраструктура » Старый пешеходный мост » Ответить

Старый пешеходный мост

Анатолий: Эта тема выросла из ответов на вопрос "Что мы видим на этом снимке?" Этот снимок поставлен позже, когда было выяснено, что же было показано на снимке.

Ответов - 59, стр: 1 2 3 All

Brachka: Вопрос. А это знаете что такое?

semion63: Brachka Узкоколейка какая-то...? Хотя, вряд ли: пролёты слишком длинные, а под "рельсами" (если это рельсы) нету основания, не на весу же они. А если, всё-таки, рельсы, то видимо, для вагонеток или тележек, которые могли перевозить продукцию, например, с фабрики на товарную станцию... Еще есть версия прокладки труб. Теплотрассы, например... над рекой.

Анатолий: Brachka Не мост ли это через р. Нерис?


Brachka: Анатолий, угу. А какой, наверное, тоже знаете? semion63, Вы тоже довольно-таки недалеки от истины, но Анатолий ближе... А догадаетесь какой мост?

Анатолий: Brachka Скорее всего, догадываюсь Все собирался по нему пройти, посмотреть, какой он. Мне кажется, что пешеходный мост стоял еще в детстве. А еще что-то там построили совсем недавно. А Вы расскажите о том и о другом, интересно узнать, когда они построены

карлсон: semion63 пишет: версия прокладки труб. Теплотрассы, например...над рекой. А для этого, есть другой мост, рядом.

карлсон: Анатолий О таких мостах в популярной литературе не пишут. Об этом могут знать только люди, каким-то образом, связанные с этими мостами. А я могу лишь догадываться. Пешеходный мост, когда я видел в последний раз, был в неважном состоянии, даже не решился переходить. Возможно он построен для работников теплиц по улице Шилтнамю, а может и еще раньше, для жителей улицы Мишкиню (тогда еще деревня).

Анатолий: карлсон пишет: Возможно он построен для работников теплиц по улице Шилтнамю, а может и еще раньше, для жителей улицы МишкинюА, возможно, для работников ТЭЦ?

карлсон: Анатолий Возможно, если работнии были с другого берега. но мне кажется маловероятно, так как, там находилось несколько небольших деревень

Brachka: Вот более привычный глазу вид этого моста. А за ним, метрах в ста, как раз видна теплотрасса. Она вообще-то не для прогулок. Построена, по-моему, в 80-ых годах. Теперь про этот навесной. Если Лесники (Мишкиняй) считались с обеих сторон реки, то этот мост как раз обе половины и соединяет. Пройтись по этому мосту - это, конечно, что-то! Адреналин прямо литрами выделяется. Мысли всякие лезут... Понтонный вспоминается... А построен он ещё до нынешнего «тяжёлотранспортного» (с которого и делана эта фотография). И есть ещё одна такая интересная штуковина на реке, видите? Это отсюда берётся вода для электростанции.

Wanderer: Noreciau papriestarauti:vienoje puseje upes Eiguliu kaimelis,kitoje -Miskiniu kaimelis Хотел бы возразить: с одной стороны реки - деревня Эйгуляй, с другой - деревня Мишкиняй.

Brachka: Wanderer, может быть, но на польских картах (около 1934-1935 г.) пишется «Leśniki». Кстати, посмотрел в словаре: eigulys - лесник miškinis - 1) лесной, 2) леший

Wanderer: Bet jeigu prisimenate,kada buvo atidarytas Lazdynu tiltas ir pradejo kursuoti autobusai ir troleibusai,tai sustojimas pries tilta vaziuojant i Lazdynu puse vadinosi"EIGULIU",o uz tilto sekantis sustojimas po "EIGULIU",vadinosi"MISKINIAI",ir kaip man pasakojo seni autobusu parko darbuotojai:butent nuo tu vietoviu pavadinimu,suteike sioms stotelems tokius pavadinimus Когда был построен Лаздинайский мост и начали курсировать автобусы и троллейбусы, с одной стороны моста была остановка Эйгулю, а с другой - Мишкиняй, и как говорили ветераны автобусного парка, эти названия остановки получили от одноименных деревень.

Brachka: Wanderer, верю, что названия остановок не просто так даны. А на какой-нибудь карте доводилось ли видеть оба этих названия? Посмотрите на план 1942 г., там прекрасно видно что есть что (именно перед мостом, если ехать в Лаздинай). А помните какие на лаздинайском мосту были оригинальные фонари освещения? Случайно, фотографии с ними не имеете?

Wanderer: Анатолий пишет: пешеходный мост стоял Kol nebuvo pastatytas Lazdynu tiltas -si tilta vadino Bukciu pesciuju tiltu,tai buvo artimiausias tiltas pestiems,kurie gyveno Siltnamiu gatveje ir beveik visi gyventojai dirbo Siltnamiu ukyje,kitas susiekimas tai laikais buvo tik per Zveryno tilta Пока не был построен Лаздинайский мост - этот мост называли Букчяйским пешеходным. Это был ближайший мост для жителей ул. Шилтнамю, и почти все они работали там в парниковом хозяйстве, другое сообщение с городом было в те времена только через мост Жверинас.

Brachka: Wanderer, а в какие «те» времена? Ведь ещё один мост был в Вингисе.

Wanderer: Brachka пишет: o kokiais "tais" laikais? Vingio parke tilta demontavo atrodo apie 1962m.(pasitikslinti galima butu Energetikos muziejuje),o Lazdynu tilta pastate 1969m. Мост в парке Вингис демонтировали, кажется, около 1962 г. (можно уточнить в музее Энергетики), а Лаздинайский мост построили в 1969 г.

Brachka: Wanderer, спасибо за даты, этого я не знал. А не приходилось чего-нибудь насчёт паромной переправы в парке Вингис слышать?

Wanderer: Ne neteko,reiks pasidometi,prie Mindaugo dabartinio tilto-kelta as pats prisimenu,nes 1964-66m.m.pats juo naudojaus Нет, не приходилось, надо будет поинтересоваться. А паром на месте теперешнего моста Миндаугаса помню, т.к. в 1964-66 гг. сам им пользовался.

карлсон: На карте 1925 года (Людвиново), показан мост, между теперешними улицей Янкишкю и Букчяй, а на карте 1934 года уже ничего не показано.

Анатолий: Местные жители, что живут в домике, который мы видим на снимке, любят этот мост и считают его очень красивым. Мост живет, по нему ходят люди, городские власти присматривают за ним, своевременно чинится покрытие моста. Правда, как нам показалось, скорее оно латается, заменяются только совершенно прогнившие дощечки.

Анатолий:

Анатолий: Говорят, что построили его еще в 50-х годах прошлого века. В то же время, ничего не слышали о том, что на левом берегу была деревня с таким же названием, как и их - Лесники.

Анатолий: В нескольких сотнях метров по течению в 80-е годы построен еще один мост для подачи тепла в жилые районы.

Анатолий:

Анатолий: А здесь сфотографированы три моста. Вдали виднеется Лаздинайский мост.

Анатолий: 1960 г. Фотография А.Ненишкиса

Brachka: Хм, зелень ещё ладно, но трубы-то как "эволюционировали"...

SerBari: Я, как старый пешеходный мост увижу, так вспоминаю бывшего соседа, дядю Васю Коростелёва. Если память мне не врет, то мост этот он строил, как уже говорилось, в 50-х годах прошлого века. Мост, по его словам, строился для прокладки теплотрассы и электрокабелей. И про людей не забыли.. А можно ли где-нибудь узнать кто его проектировал? А то вертится в голове, что это его, дяди Васи, дипломный проект , но боюсь ошибиться. Хотя все равно для меня он был и останется мостом дяди Васи!

Brachka: Анатолий, а эта фотография точно 1960 года? Не 1969 случайно?

Анатолий: Brachka Не знаю, написано - "Vilnius 60-ieji" А что говорит о том, что это - 1969?

Brachka: Да вот, в vilniausdiena.lt (хе-хе, в последнее время ни на что больше и не ссылаюсь) написано:Metalinis kabamasis Bukčių tiltas per Nerį sukonstruotas 1969 m., Vilkpėdėje pastačius termofikacinę elektrinę. Tais pačiais metais vilniečiams buvo atvertas ir platusis Lazdynų tiltas. Металлический подвесной Букчяйский мост через Нерис сконструирован в 1969 году после постройки термофикационной электростанции в Вилкпеде. В том же году для вильнюсцев был открыт и широкий Лаздинайский мост.Вот, кабы не последнее предложение, я б подумал, что у них опечатка в году, а так даже и не знаю откуда у них такая информация.

Анатолий: Brachka пишет: 1969 году после постройки термофикационной электростанции в ВилкпедеРечь идет о ТЭЦ? По-моему, она существовала уже в 1961 году и отапливала новые дома в районе пр. Кр. Армии.

Brachka: Да если честно, то по-моему она работала уже в 1951 году. Ну да ладно, оставим год на их совести. А вот что интересно, этот мост, оказывается, давно собирались разобрать, и конкурс объявляли. А мост всё стоит. Фото с vilniausdiena.lt за 2007-11-21 Перекрытый, правда... Но вроде бы его собираются обновить.

карлсон: Анатолий пишет: Не знаю, написано - "Vilnius 60-ieji"Я думаю, что это надо понимать как 60-ые, а не 60-ый. Здесь http://lt.wikipedia.org/wiki/Vilniaus_šiluminė_elektrinė пишут,что строительство злектростанции завершено к 1958 году. Ну и мост могли построить к 1959 или 1960 году. А на ссылке Brachki, вполне могла вкрасться и описка.

Brachka: карлсон, насчёт «60-ieji» я тоже мыслю, что подразумевалось 60-ые, поскольку раньше это ж было обыкновенное заимствование с русского. Собственно, потому по нынешним правилам литовского языка такой оборот считается неправильным. Но если бы имелся ввиду 1960-ый, то тогда так и написали бы: 1960-ieji. Насчёт электростанции, так в 1958 завершено строительство, а в 1951 начал работу первый турбогенератор, но и то и другое трудно связать с постройкой моста. Ну и насчёт описки в vilniausdiena.lt. Год они явно попутали, но главное, могли бы не подчеркивать, что в один год с Лаздинайским мостом. А то звучит примерно как: «1969! Век воли не видать!»

ALDU: Тоже резанула в той статье та дата. И, кстати, по моим воспоминаниям, Лаздинайский мост сдан в эксплуатацию никак не ранее 1970-ого года. Сужу по тому, что в Лаздинай мы переселились в июле 1970-ого. До этого мы с отцом ходили осмотреть будущее наше жильё. Шли пешком от почты на тогдашнем пр. Кр. Армии до цели в районе тпепрешней IKI (бывш. Папартис). Дом был смонтирован, с выполненной первой стадией электрики и сантехники, практически оставалась только отделка. Судя по тому, что крупнопанельное строительство довольно скоротечно, это могло быть весною 1970-ого. Так вот, точно помню, что мост не был готов, было только ж/б полотно, по которому и перешли реку. Всё происходило в воскресенье, работы не велись. Что мост не был готов в первой половине 70-ого потвердил мне и коллега по работе - он получил квартиру в Лаздинай в апреле 70-ого. Какое-то время он добирался через Жирмунай. Или пешком через то висячий мост, по которому, по его словам, уже тогда не очень безопасно было ходить. А насчёт 60-х, 60-ieji... В литовском языке правильно говорить о периоде, скажем, с 1960-ого до 1969-ого так: septintasis dešimtmetis. 60-ieji точно значит 60-ый год. Но, имея в виду уровень наших (а и нетолько наших) журналистов, с уверенностью сказать, что имел в виду афтар невозможно...

Олек 62: Brachka пишет: Вопрос А это знаете что такое? Этот висячий "пешеходный" мост фактически является мостом для теплотрассы. Под пешеходным настилом проходят трубы. Построен, когда в Букчяй открывали тепличное хозяйство. На фото фрагмент моста на левом берегу, над "сухопутной" частью моста. Планируется перевести теплотрассу под Лаздинайский мост, а этот мост демонтировать. Он находится в аварийном состоянии. Как никак этому мосту 45 - 50 лет. Другой мост для теплотрассы построен намного позднее, когда строились Виршулишкис... .

Олек 62: Wanderer пишет: Bet jeigu prisimenate, kada buvo atidarytas Lazdynu tiltas ir pradejo kursuoti autobusai ir troleibusai, tai sustojimas pries tilta vaziuojant i Lazdynu puse vadinosi"EIGULIU", o uz tilto sekantis sustojimas po "EIGULIU", vadinosi"MISKINIAI", ir kaip man pasakojo seni autobusu parko darbuotojai:butent nuo tu vietoviu pavadinimu, suteike sioms stotelems tokius pavadinimus Когда был построен Лаздинайский мост и начали курсировать автобусы и троллейбусы, с одной стороны моста была остановка Эйгулю, а с другой - Мишкиняй, и как говорили ветераны автобусного парка, эти названия остановки получили от одноименных деревень. Совершенно верно.

ufas: Когда мне было 6 лет - родители купили велосипеды всей семье и начались наши путешествия по этим окрестностям. По этому мосту мы перебирались на другой берег и вперед... В сообщении Анатолия №: 2824 ясно видно, что мост недавно построен. На берегу еще нету ни деревьев, ни кустов. А я точно помню, что тогда возле моста были уже кусты, но еще не деревья. Это был 1962 год.

изергиль: Букчяй, где мост, раньше назывался Бухты? Или я ошибаюсь. При царе там был знаменитый кирпичный завод, на каждом кирпиче была печать "Бухта". Я когда-то видела такой кирпич.

izchak: изергиль Вы не ошибаетесь; Букчяи это Бухта, но всего было 5 или 6 Бухт. Если я не ошибаюсь, то Букчяи это Бухта 3, но надо посмотреть по старым картам. С этого моста, будучи мальчишками мы любили прыгать в воду и плыть по течению до теплухи, места сброса теплой воды с ТЭЦ. Рыбаки гоняли нас, с моста хорошо клювал усач на сыр, а мы им мешали.

карлсон: Есть довоенная польская карта: http://vilnius.penki.lt/map_okrest.html#7 Правда, до моста чуть не дотягивает.

Олек 62: У Бухты-5 деревянный шестипролётный мост... . И там кирпичный заводик. А железнодорожного тонеля в Панеряй не обозначено. Только выемка... .

izchak: На карте 4 Бухты; 2,4,5,6. Не хватает 1 и 3. Т. е. сегодняшний Букчяи вполне мог быть Бухта 3. Еще одна Бухта находилась между Лаздинайским мостом и Лысои горой.

изергиль: Когда я была школьницей мои родители где-то там снимали дачу, но сейчас уже и не вспомню в каком месте

карлсон: maps.lt В Букчяй до 1993 года были улицы только: Букчю I, II, III, IV, V и VI. В 1993 году переименовали их, как я показал на карте. Ну и добавились новые. Пешеходный мост находится почти на продолжении улицы Шилтнамю, немножко выше по течению реки.

andres: 2010.03.07

andres:

andres:

Анатолий: visualrian.ru Автор Марюс Баранаускас, 1971 г.

Klaus: Не знал, что Чарнобыль так блиско - чуть не в Тракайской Воке!!!

Иштар: Не знал, что Чарнобыль так блиско - чуть не в Тракайской Воке!!! Klaus-это Вильнюс,самый настоящий,как он есть.....

карлсон: Юодбаляй (бывший Чарнобыль)- это деревня в Пагиряйской сянюнии Вильнюсского района, у самой черты города Вильнюс. И по переписи 2001 года проживает 163 жителя. А недавно и улицу, проходящюю через деревню, назвали Černobylio g.

Анатолий: Старый пешеходный мост сегодня.

Анатолий:

Эдвард: 1971.06.01 Мариус Баранаускас

наташа: 1957 год.

draginoid: А строят, похоже, заключенные. Человек в форме присматривает за ними.



полная версия страницы