Форум » Город нашими глазами » Балтупяй » Ответить

Балтупяй

~ExPrompt~: Балтупяй Интерактивная карта. Районы города Искал в Сети информацию о микрорайоне, но ничего толком не нашёл. Было бы интересно узнать что-нибудь о периоде строительства Балтупяй (хотя бы, в какие годы оно велось), фамилии архитекторов и т.д. (особенно о студенческом городке), а также о составе населения и количестве учреждений соцкультбыта.

Ответов - 55, стр: 1 2 3 All

edziunia: Brachka пишет: 1. Введение в историю Балтупяй. Brachka, спасибо большое, я даже не ожидал, что всё так оперативно будет. С меня причитается На сегодня я уже закончил вводить текст, а завтра надеюсь всё ввести, ведь в среду на работу не нужно. Кстати, по завершении всего, можете обращаться в вопросами, по поводу всего, что будет неясно

ALDU: Хе, смотрю, точно такие же ошибки, как у меня, когда практически одновременно приходится печатать тексты и на русском, и на литовском . "?" вместо "," Так и влезает литовская клавиатура в русский текст и наоборот. Никак не могу от этого избавиться... ЗЫ. Хорошо было бы, после окончания повествования, чтобы админ собрал текст воедино. И перевод - тоже.

edziunia: ALDU Cовершенно верно - я сейчас как раз работу поменял, приходится много печать на русском языке, поэтому уже начинаю путаться (это кому сказать - засмеют - учитель информатики, хотя и бывший уже, но всё же)


карлсон: Очень интересно будем ждать продолжения. Кажысь, когда строили этот дом (Дидлаукё 17), в 1983 году у меня была практика Из Павелдаса

edziunia: карлсон Через дорогу и мой дом стоит - Дидлаукё 44. Я рад, что Вам интересно - всегда надеялся на то, что мою работу прочитают. Кстати, в библиотеке 12-ой школы её можно найти. Было время, когда были шансы опубликовать её, но не хватило денежных средств (мой директор школы В.Блиновас пытался найти спонсоров, но безуспешно). Но это не важно. Я рад, что есть такой форум, я рад, что люди, которым дорог Вильнюс, читают это

Brachka: А интересно, Белозор - это Baltaregis что ли? Уж очень на Baltaragisa похоже, но это было бы Белорог.

карлсон: Brachka Кое-что нашел: http://www.xxiamzius.lt/numeriai/2007/04/25/atmi_01.html Senieji vietovės ir apylinkės gyventojai kaimą vadina Belazõriškis. Tai slaviškos kilmės (lenkų k.) asmenvardžio Bialozor fonetinės transkripcijos (tikslus kalbos garsų užrašymas pagal tarimą) ir priesagos – iškis vedinys. Старые жители местности деревню называют Белазоришкис. Это выводится из фонетической транскрипции и суффикса - ишкис личного имени славянского происхождения (польский яз.) Белозор. Из Википедии: pl. Białozór (sokół norweski) lt. Medžioklinis sakalas (охотничий сокол)

edziunia: Šv.Kalvarijos iškart pragarsėjo stebuklais. Žmonės iš visos Lietuvos ir ne tik traukė tenai, kad galėtų eiti tuos kelius. Bendras kelių ilgis yra apie 12 km, tačiau tai negalėjo sustabdyti maldininkų. Suskaičiuota, kad per metus juose apsilankydavo apie 125 000 žmonių. Vien per Sekminių dieną jų suskaičiuodavo iki 10 000. Domininkonų teigimu, stebuklingais reikėjo laikyti Kedrono upelį ir kryžių. A.H.Kirkoras XIX a. vidury rašė, kad to upelio vanduo "... naudingas, ypač akių ligoms gydyti". Bet ar iš tiesų taip buvo? Kiekvieną dieną čia lankydavosi tiek daug žmonių, kad patikėti upelio švarumu tiesiog neįmanoma. Tuo labiau, kad Baltupio kaimo gyventojai skalbė tame upelyje. Tad vertėtų pataisyti: upelis ne gydė, o žeidė. Antras stebuklas - šventasis kryžius. Dvasininkai siūlė nuo įvairių ligų naudoti iš jo išpjauto arba dantimis išgraužto medžio nuoviras: išmirkyti vandenyje kryžiaus šapelį ir juo plauti žaizdas, skaudant vidurius - gerti, nuo danties skausmo ar rožės - dėti gabaliuką ant danties, skaudančios vietos ir t.t. Ir nenuostabu, kad kryžius būdavo nubučiuojamas, nupjaustomas ir nugraužiamas ir tekdavo pakeisti jį kitu. O kryžių netrukdavo, nes kunigai skatindavo tikinčiuosius daryti įvairius įžadus, susijusius su kryžiuni, ir, kad jų norai išsipildytų, vilkti kryžius į Kalvarijas. Savotišką kryžiaus nešimo rekordą laimėjo Jonas Matusiakas, 1934 metais basas 28 dienas iš Kelčių (už Varšuvos) apie 1000 km nešęs žmogaus dydžio kryžių, kad išmelstų iš Dievo nuodėmių atleidimą. Suprantama, žmonės turėjo daug aukoti. Prie kiekvienos koplytėlės kabėjo aukų dėžutės, vadinamosios "skarbonkos", ant kurių parašyti užrašai ragino aukoti bažnyčios reikalams. Tačiau ne vien stebuklai ten vykdavo. Paminėtina viena Kalvarijų lankytojų grupė - kišenvagiai. Apsimetę maldininkais, jie kartu su minia apeidavo Kalvarijas, melsdavosi ir, progai pasitaikus, traukdavo iš žmonių krepšelių pinigus bei daiktus. Šie "maldininkai" nesnausdavo ir naktį: sutemus jie plėšdavo prie koplyčių "skarbonkas". Taip pat sueidavo minios elgetų, kurie tikėdavosi išprašyti iš maldininkų duonos kąsnį arba smulkų pinigą. Bet daugiausia čia suplūsdavo profesionalių elgetų: įvairių apgavikų, aferistų, vagių ir t.t. Per dieną jie "uždirbdavo" daugiau, negu koks darbininkas. Перевод Св. Калварии сразу же прославились чудесными исцелениями. Люди со всей Литвы и не только привлекала возможность пройти этот путь. Общая протяженность пути составляет около 12 км, однако это не могло остановить паломников. Подсчитано, что за год посетителей бывало около 125 000 человек. Только в день Троицы их насчитывалось до 10 000. По утверждениям доминиканцев, чудотворными следовало считать речку Кедрон и крест. А.Г.Киркор в середине 19-ого века писал, что вода того ручейка "полезна, особенно для лечения глазных болезней". Но было ли так на самом деле? Ежедневно это место посещало столько людей, что поверить в чистоту ручья просто невозможно. Тем более, что жители деревни Балтупяй стирали в том ручье. Так что, стоило бы поправить эти утверждения: ручей не лечил, а калечил. Второе чудо - святой крест. Священники во излечение разных болезней предлагали отвары из вырезанных или даже зубами оторванных щепок креста: размочить в воде щепочку и ею омывать раны, при болях в животе - пить, от зубной боли или рожи - класть кусочек на больной зуб, место и т.д. И неудивительно, что крест бывал зацелован, обрезан и обгрызен и приходилось его заменять другим. А недостатка в крестах не было, так как ксендзы поощряли верующих на принятие всевозможных обетов, связанных с крестом и, во исполнение их желаний, нести кресты в Калварии. Своеобразный рекорд по ношению креста установил Ян Матусяк. Он в 1934 году босой 28 дней нес крест величиной с человека около 1000-и км из Кельц (за Варшавой) дабы испросить у Господа отпущение грехов. Естественно, люди обязаны были делать большие пожертвования. У каждой часовенки висели емкости для пожертвований, называемые "скарбонками", надписи но которых призывали паломников жертвовать на благо церкви. Однако не только там чудеса творились. Надо отметить еще одну группу посетителей Калварий - воров-карманников. Прикинувшись паломниками они вместе с толпой шли по Калварии, молились и, улучшив момент, тащили из сумок людей деньги и вещи. Эти "паломники" не дремали и по ночам: в сумерках они опустошали "скарбонки" у часовенок. Также сходились толпы нищенствующих в надежде выпросить у паломников кусок хлеба или мелкую монету. Но больше всех сюда стягивалось пофессиональных нищих: разного рода обманщиков, аферистов, воров и т.д. Их дневной "заработок" превышал зарплату любого рабочего. Перевел ALDU

edziunia: Medinė bažnytėlė, pastatyta prie šv.Kalvarijų, greit sudagė ir prireikė naujos. 1755-1772 metais buvo pastatyta nauja mūrinė bažnyčia, kuri buvo pašventinta ir pavadinta šv.Kryžiaus atradimo vardu. 1850 metais pasikeitė šv.Kalvarijų šeimininkai: vienuolius domininkonus pakeitė pasauliečiai dvasininkai. Visą XIX amžių Kalvarijose lankėsi daug žmonių. Tačiau atėjo dvidešimtas amžius. Po1944-ųjų metų okupacijos šv Kalvarijos buvo paaskelbtos "darbo žmonių išnaudojimo vieta". Jas nutarė nugriauti, kas ir buvo padaryta. Išliko tik 4 kplytėlės prie bažnyčios. 1990-siais metais prasidėjo Kalvarijų atstatymas. O 1992 metais jos įėjo į Verkių regioninio parko landšaftinio draustinio teritoriją. Dabar jų pavadinimas - Kalvarijų memorialinis draustinis. Ir vėl, kaip ir kadaise, žmonės iš įvairių šalių atvažiuoja čia, kad galėtų pasimelsti ir paprašyti Dievo atleidimo už mnuodėmes. Tikisimės, Jis išgirs jų maldas. Перевод Деревянная церквушка, выстроенная возле Св. Калварий, скоро сгорела и понадобилась новая. С 1755 по 1772 годы был построен новый каменный костел, который был освящен и наречен именем Обретения Св. Креста. В 1850 году поменялись владельцы Св. Калварий: монахов доминиканцев сменили священники-миряне. На протяжении всего 19-ого века Калварии посетило много людей. Но пришел 20-ый век. После 1944-ого года Калварии были объявлены "местом угнетения рабочего народа". Было принято решение их разрушить, что и было сделано. Сохранились только 4 часовенки возле костела. В 1990-ом году началось восстановление Калварий. А в 1992-ом году они были включены в территорию ландшафтного заказника Веркяйского регионального парка. Теперешнее название - Калварийский мемориальный заказник. И снова, как и когда-то, люди с разных стран приезжают сюда, чтобы помолиться и просить у Господа отпущения грехов. Будем надеяться, Он услышит их молитвы. Перевел ALDU

edziunia: Это не всё, просто сегодня ужасно тяжёлый рабочий день был, просто пальцев не чувствую - завтра выложу продолжение

ALDU: Нормально. А завтра - праздничный день, выходной. Так что столько работать, стучать по клаве - и вроде как грех.

edziunia: ALDU пишет: Нормально. А завтра - праздничный день, выходной. Так что столько работать, стучать по клаве - и вроде как грех. Да ладно уж... Столько грешил, так согрешу и сегодня

edziunia: 1703 metais Vilniaus miesto vyskupas Bžostovskis pastatė medinę bažnytėlę ir tinitorių vienuoliams vienuolyną. Apie XVIII amžiaus vidurį medinių pastatų vietoje pastatė mūrinius. 1832 metais rusų valdžia bažnyčią paėmė ir atidavė pravoslavų mitropolitui, kuris ją pavertė cerkve, o vienuolyne įtaisė metropolijos vasaros rezidenciją. 1849 metais bažnyčios vidus buvo perdirbtas ir pritaikytas cerkvės reikalams. Po I-ojo pasaulinio karo bažnyčia vėl atiteko katalikams. 1918 metais Trinapolyje buvo Lietuvių Centro Komiteto išlaikoma našlaičių ir senelių prieglauda, o kartu ir lietuvių liaudies mokykla. Tačiau 1925 metais buvo pašalintas vyskupas Jurgis Matulaitis - Matulevičius. Į jo vietą 1926 metais pasodintas vyskupas R.Jalbžikovskis, kuris buvo vienas aktyviausių Vilniaus krašto lenkintojų ir katalikų bažnytinių teisių varžytoju. Jis čia įkūrė savo vasaros rezidenciją. Перевод В 1703-ем году Вильнюсский епископ Бжостовский выстроил деревянную церквушку и монастырь для монахов триниторов. Примерно в середине 18-ого века вместо деревянных строений были выстроены каменные. В 1832-ом году русская власть костел забрала и передала православному митрополиту, который его переоборудовал под церковь, а в монастыре устроил летнюю резиденцию метрополии. В 1849-ом году внутреннее убранство костела было переоборудовано и приспособлено делам церкви. После Первой мировой войны костел опять отошел католикам. В 1918-ом Литовский Центральный Комитет в Тринаполисе организовал содержимый им приют для нищих и престарелых, а вместе с ним - и литовскую народную школу. Однако в 1925-ом году был отстранен епископ Юргис Матулайтис-Матулявичюс. Вместо него в 1926-ом году был посажен епископ Р.Ялбжиковский - один из самых активных деятелей по ополячиванию Вильнюсского края и притеснителей церковных прав католиков. Он здесь обосновал свою летнюю резиденцию. Перевел ALDU

ALDU: Иллюстрация к этой части рассказа о Балтупяй http://vilnius.borda.ru/?1-12-0-00000004-000-20-0#026

edziunia: Napoleono metai. Rusijos imperijoje siautė karas. Neaplenkė jis ir Vilniaus, ir Baltupio dvaro. Prancūzai apsistojo Kalvarijų bažnyčioje, įtaisė tenai kareivines ir sandėlį. Tačiau jau tais pačiais 1812 metais visi prancūzai buvo išvaryti iš Vilniaus. Didelė našta Vilniaus gyventojams buvo belaisvių išlaikymas. 1813 metais sausio 1d. Vilniaus mieste jų buvo 7223. Belaisviai maistą gaudavo valdišką, tačiau butus, kurą turėjo duoti miestiečiai. Tik 1813 m. sausio viduryje belaisviams laikyti buvo išskirtos patalpos vienuolyne prie šv.Petro ir Povilo bažnyčios ir Trinapolyje, Baltupyje ir Verkiuose. Перевод Наполеоновские времена. В Российской империи бушует война. Не обошла она и Вильнюс, и поместье Балтупяй. Французы остановились в Калварийском костёле, устроили там казарму и склад. Однако уже в том самом 1812 году все французы были изгнаны из Вильнюса. Огромной ношей жителям Вильнюса стало содержание пленных. На 1 января 1813 года в Вильнюсе их было 7223. Пленные пищу получали казённую, но проживанием и топливом их должны были обеспечивать горожане. Лишь в середине января 1813 г. для содержания пленных были выделены помещения в монастыре при костёле св. Петра и Павла, а также в Тринаполе, Балтупяй и Вяркяй. Перевел ALDU

WAALD: Привет, друзья. Заглянул в Балупяй и обнаружил, что очень мало фотографий этого района, а так как я тут жил (и живу периодически) то решил помочь делу. Выставляю несколько фото просто пейзажных. Пока только несколько, но в течение недели выставлю ещё

WAALD: ...и это Балтупяй.

WAALD:

WAALD: ...А вообще в районе много контрастов и просто старых зданий.

WAALD: Это то самое озеро на реке Балтупис о котором много написано на этой странице.



полная версия страницы