Форум » Город нашими глазами » Виршулишкес » Ответить

Виршулишкес

Brachka: Виршулишкес Интерактивная карта. Районы города

Ответов - 213, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Brachka: Проект застройки района. Авторы проекта: Арх. Б. Касперавичене / B. Kasperavičienė Арх. И. Зинкявичус / J. Zinkevičius Процентов так на 80 выполнен. Особого внимания заслуживает проект ул. Озо, а также ул. Тую (на плане указана как продолжение ул. Лужю, которая на самом деле - Юстинишкю). Кроме того совершенно отсутствует микрорайон под номером 5. Начало строительства 2-го троллейбусного парка. Фотография начала 80-ых годов с сайта troleibusai.lt И немного информации оттуда же. В 1981 г. число троллейбусов в два раза превышало проектную мощь первого троллейбусного парка, поэтому было принято решение о строительстве второго, который был открыт 28 декабря 1985 г. в районе Виршулишкес. Тогда в нём можно было обслуживать 150 троллейбусов.

Brachka: Антенны радиостанции. Как видно, их две: побольше и поменьше размером. Информация с сайта http://www.lrtc.net : В 1927 г. начато стоительство первой в Вильнюсе радиостанции в районе Жверинас на ул. Витауто. До 1931 г она работала с передатчиком мощностью 1,5 kW. В 1931 г. на Лепкальнисе построили новую станцию, мощностью 16 kW. В 1936 г. её мощность увеличили до 50 kW. Но теперь уже работа станции мешала расширявшемуся аэродрому. Поэтому в 1937 г. она была перенесена в район Виршулишкес. После войны, в 1945 г. снова начала работу отстроенная Виршулишкская радиостанция. Далее узкоспециализированная информация с http://radio.hobby.ru/glushilka.html В начале 60-х на Вильнюсской радиостанции (Виршулишкес) установили 10-киловаттный связной передатчик "Ураган", снятый с военного корабля. Он позволил глушить средневолновые трансляции Би-би-си (BBC - British Broadcasting Corporation), Голоса Америки (VOA - Voice of America) и радио Тираны. В 1965 г. передатчик модернизировали для трансляции программы "Маяк", но и после этого по требованию ККП (контрольно-корректировочный пункт) его ежедневно перестраивали для получасовых сеансов глушения радио Тираны. В 1973 г. функцию средневолнового глушения перенял объект № 600. Четыре 5-киловаттных связных КВ передатчика "КВ-5" и "Вяз" радиостанции Виршулишкес работали по заказу телеграфа (90% времени), штаба гражданской обороны и только до 10 часов в месяц - в режиме глушения, когда на объекте № 600 не хватало мощностей.

Brachka: Šaulių sąjunga / Союз стрелков (бывшее здание ДОСААФ). Адрес: ул. Виршулишкю 36.


CARINA: Но чтоб не было иллюзий - вот Виршулишки А больше там ничего нет. И теперь успокойтесь и сравните с Москвой, Римом, ... и прочими мегаполисами

Brachka: CARINA, раз Вы под таким углом смотрите, то с Вами всё ясно. А у меня вид из окна гораздо красивее, соответственно и настроение. Жаль только, ТВ башня полузакрыта, но я даже от этого не сильно переживаю.

CARINA: Кстати, по-польски верх - wierZCH, а Виршулишки от какого? От виршей?

vineja: Говорят, что жил в этих местах один человек и было у него три дочери: Каролина, Уршуля и Юстина. Разделил он свои земли между дочерьми и получили эти местности названия: Каролинишки, Виршулишки и Юстинишки.

CARINA: vineja, Уршуля = Виршуля?

vineja: CARINA, судя по всему, да

Brachka: А вот, собственно, и «виновники», закрывающие мне обзор на ТВ башню: Визуализация с http://www.yitbustas.lt

Brachka: А вот ещё про радиостанцию отрывок документа от 30 октября 1939 г.:Š. m. spalių 29 į 30 d. naktį ryšių kuopos sargyba prie statomos radijo stoties (Žvėrinčiuje), buvo apšaudyta iš šautuvų ir kulkosvaidžių. Spėjama, kad tai aplinkinių kaimų (Wierszuliszki, Szyszkinie) lenkų partizanų darbas. В ночь с 29 на 30 октября сего года, охрана роты связи возле строящейся радиостанции (на Зверинце) была обстреляна из винтовок и пулемётов. Предполагается, что это работа польских партизан из окрестных деревень (Wierszuliszki, Szyszkinie). Источник: Vilniaus miesto istorijos dokumentai, 2003 г., 476 стр.

vineja: Сейчас кажется, что деревня Виршулишки существовала во времена царя Гороха. А в действительности, еще в 60-х годах там люди жили У меня знакомые есть, для которых это деревня их детства. Кстати, недавно мы проходили мимо Ваших "виновников". И обратили внимание, что они уж очень близко стоят друг от друга. Можно на телевизоре экономить - смотреть соседский.

Walles: Tak przy okazji tej dyskusji wtrącę swoje trzy grosze: nazwa wioski była na mapach często stosowana na przemian: WIERSZULISZKI lub WIRSZULISZKI - oto jest pytanie dla znawców - Która jest prawidłowa?????? Zresztą co ciekawe zobaczcie sami na własne wpisy też raz piszecie tak, a raz tak.

karlson: Parish Affiliations of Villages in the Former Archdiocese of Wilno by Jonathan D. Shea and Diane Bojniewicz Szepanski Wierszuliszki Wirszuliszki(2) Tолько которые из них которыe?

karlson: Miestai ir gyvenvietės: 4 Viršuliškiai - Elektrėnų sav. Viršuliai - Širvintų r. sav. Viršuliškiai - Širvintų r. sav. Viršuliškės - Vilniaus m. sav. Maps.lt

Walles: karlson Viršuliškės - Vilniaus m. sav. - chodzi o te: dawniej wioska pod Wilnem (znane chocby z tego że stała tam radiostacja o której pisał brachka) - teraz to dzielnica Wilna

karlson: Walles. Ja to wiem. Ale gdzie te drugie są? Yra žinoma, kad valdant Fričinskiui, apie 1865 m. dvarui priklausė 57 gyventojai (1 provoslavas, 48 katalikai ir 8 žydai). Aplink dvarą buvo išsibarstę keliolika kaimų -Dworzyszcze, Gielaže, Gudele, Popiszki, Rajsze, Rowy, Saldziene, Smolnica, Wierszuliszki, Woiwodziszki, Zujuny - bei kelios sodybos - Gielaže, Raiszele, Saldzienie, Warna. Iš viso šiuose kaimuose gyveno 301 iš baudžiavos paleistas valstietis. Nuo 1880 m. iki pirmojo pasaulinio karo buvusį dvarą valdė Vilniaus turtuolis Pimenovas.

Walles: A mi chodzi o coś innego - dlaczego ta sama wioska (leżąca ciągle w tym samym miejscu ) była opisana na jednej mapie Wirszuliszki a na drugiej Wierszuliszki * ...на одной карте Виршулишки, на другой Вершулишки...

karlson: Ja myslie, že kto, jak slyszal, tak i pisal * Я думаю, кто как слышал, так и писал.

vineja: Почему было и Виршулишки и Вершулишки не знаю, могу только добавить, что впервые эта деревня упоминается в 1784 году как Виршулишки (Wirszuliszki). Информация взята из книги Jonas Jurkštas "Vilniaus vietovardžiai"



полная версия страницы