Форум » Город нашими глазами » Науяместис 2 » Ответить

Науяместис 2

Анатолий: Науяместис 2 Продолжение. Начало - Науяместис 1 - здесь. Интерактивная карта. Районы города

Ответов - 135, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

tadukb: Внутренний дворик 2-го здания Вильнюсского педагогического университета. Бывшая Высшая партийная школа. Ул. Т.Шевченко 31.

tadukb: Я не уверен, но по слухам, в этом дворике в 70-ых стоял бюст К.Маркса. Кто может подтвердить?

tadukb: К.Маркс и Ф.Энгельс. Бюст находился в Вильнюсском педагогическом институте, ныне - в Груто парке (2009.09.12). сержгол это Ваше фото. Может это с дворика партийной школы? Там сейчас педагогический университет.


сержгол: Tadukb Так написано на табличке, рядом с этим бюстом, в Груто парке...

карлсон:

карлсон: Никак "Крюк" оживает.

tadukb: Вид проспекта Саванорю (Красной Армии) с крыши торгового центра Helios City. фото моего сына

tadukb: Вид проспекта Саванорю ночью. фотографировал мой сын

карлсон: Библиотека М. Мажвидаса на реконструкции.

Эдвард: Улица Большая Погулянка в Вильне (нынче ул. Басанавичюса). Гравюра 1835 г.

Gedis: Эдвард пишет: Улица Большая Погулянка в Вильне (нынче ул. Басанавичюса). Гравюра 1835 г. Автор - Jozef Ozięblowski, обычно указывается, что это вид Вильнюса с погулянки, не уточняя с большой или малой (то есть, ул. Басанавичаус или ул. Калинауско). В указанном сайте уточнено, но ошибочно - видим косцёл реформатов правее погулянки, а так может быть только с малой погулянки - улицы К. Калинауско.

Эдвард: То есть, примерно это место?

Gedis: Наверно, примерно от перекрёстка с ул. Миндауго. Похожего ракурса с того места есть открытка 1907-1908 изд. Фиалко:

карлсон: Улица Наугардуко - вид от перекрестка с улицами Кауно и Жямайтес. Когда-то Старая Трокская дорога.

карлсон: Улица Наугардуко - вид от перекрестка с улицей Смоленско в сторону Старого города. В середине XIX века здесь зародилось предместье Вильнюса - Новый город.

карлсон: Улица Наугардуко - вид обратно с перекрестка с улицей Витянё.

карлсон: Улица Наугардуко - вид с перекрестка с улицей Витянё в сторону Старого города.

Эдвард: Пригород Погулянки примерно 1900 год, неизвестный фотограф. www.epaveldas.lt

Gedis: По изображённой в картинке панораме Вильнюса явно, что видим Вильнюс после 1860. Слова "Погулянка 100 лет назад" это только воображение художника, а отобразил то что видел рисуя. Я где то видел этот рисунок, но где не помню и пока не могу сказать когда картинка была нарисована.

Olga: К снимку неизвестного фотографа дается такое описание: Панорама виленского предместья Погулянка (ныне улица Й. Басанавичюса). Сфотографировано от церкви.

Эдвард: Да. Тут кстати мы видим Лесопильный завод и паровую мельницу Гордона. Карта 1898 года.

Эдвард: Вот такой вид, для комплекта, 1916 год. www.miestai.net

Walles: "Pohulanka przed 100 laty" Jerzy Hoppen, data wydania 1925 rok. Widok jest z pewnością "swobodną" wizją autora grafiki, który tak sobie wyobrażał wjazd do Wilna od strony Pohulanki na początku XIX wieku (w "1825 roku" biorąc rzecz matematycznie). Grafika znajduje się w zbiorach Biblioteki Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu.

Raja: Спасибо Вам, Walles! Как всегда, Вы оперативны и точны. Никак не мог вид на рисунке относиться к началу 20-го века! Ведь улица тогда уже была застроена не одноэтажными каменными домами. А первая четверть 19-го века так далеко от нас, что трудно даже вообразить (по крайней мере мне), как мог выглядеть тот или иной уголок города.

Эдвард: Республиканская библиотека, ныне Литовская национальная библиотека имени Мартинаса Мажвидаса. 1960-тые годы, из архива Алоизаса Ненишкиса.

Эдвард: Республиканская библиотека, ныне Литовская национальная библиотека имени Мартинаса Мажвидаса. А. Медонис. Из-во "Минтис", Вильнюс, 1973 год, Фото З. Казенас

карлсон: И вчера.

карлсон:

Эдвард: Республиканская библиотека, ныне Литовская национальная библиотека имени Мартинаса Мажвидаса. 1972 год.

Эдвард: Республиканская библиотека, ныне Литовская национальная библиотека имени Мартинаса Мажвидаса. 1973 год.

сержгол:

сержгол:

Эдвард: Проспект Красной Армии. (Саванорю) 1966 г., фото Л. Руйко molotok.ru

карлсон: Проспект Гядимино.

Ana Valo: Vidut пишет: Дворец Железнодорожников... ИЗНУТРИ... и извне...Первая дверь, это была комнатка, где лежал какой-то инвентарь, а 2 дверь - танцевалный зал, там преподавали уроки балета. Это был красивый зал, с зеркальной стеной и балетными станками.

карлсон: Близится к завершению строительство новой гостиницы - "Comfort Hotel Vilnius". На углу улиц Кауно и Миндауго.

карлсон: А рядом с гостиницей - комплекс апартаментов "Oslo namai".

сержгол: отсюда

карлсон: Не так давно открывшийся Comfort Hotel у перекрестка улиц Кауно/Миндауго.

карлсон: Велосипеды на проспекте Гедимино.

Gedis: Ещё о Белых столбах - дату, когда они были воздвигнуты, раскрывает документ, публикованный в Vladas Drėma, Vilniaus namai archyvų fonduose, XIII knyga 43 стр., фрагмент:

карлсон: Цветочный базарчик на Конарского.

Vidut: Медицинский факультет Вильнюсского университета. Бывшее Виленское военное училище (Виленское пехотное юнкерское училище). Внутренний двор.

Vidut: Медицинский факультет Вильнюсского университета. Бывшее Виленское военное училище (Виленское пехотное юнкерское училище). Внутренний двор.

Vidut:

Vidut: Уж не в этом ли здании находилась училищная церковь, сооружённая в 1881 году во имя святых бессребреников Космы и Дамиана, и освященная 25 марта?

Gedis: Vidut пишет: Уж не в этом ли здании находилась училищная церковь, сооружённая в 1881 годуПредполагаю, что этот флигель построен позже 1881 года, а внутренний вид церкви видим на открытке 1912 года: "Vilniaus vaizdų atvirukai 1897-1915", LNM, 2005.

Vidut: Благодарю Вас, Gedis... За открытку... Так всё таки, где же находилась церковь святых Космы и Дамьяна?

Olga: О сооружении пристройки под церковь (с западной стороны при столовой зале) немного есть здесь: глава XVIII. Устройство церкви (с. 67).

Vidut: Благодарствую... Сударыня...

Gedis: Vidut пишет: Уж не в этом ли здании находилась училищная церковь Оказывается, здесь. В указанном Olga очерке дан план с цифрой 3 отмеченной церковью, ниже фрагмент плана совмещённый с теперешним планом из map.lt: Мои сомнения были обоснованы из за более позднего стиля портала, возможно он изменён.

Vidut: Да я тоже изучал указанную Olgoi сноску, и вроде бы похоже что там... Благодарю Вас, Gedis, за совмещение планов... Не всяк умеет так как Вы...

Gedis: Vidut пишет: Медицинский факультет Вильнюсского университета. Примерно до 1965 года в этой части здания был факультет физики и математики. Vidut пишет: Благодарю ... за совмещение планов... Не всяк умеет так... Но и Вы совместили точку съёмки умело : Здесь сфотографирован в 1910 и "призовой взвод": "Vilniaus vaizdų atvirukai 1897-1915", LNM, 2005.

Vidut: Октябрь 2013. Интересно, как будет выглядеть здание через полгода? Ул. Басанавичяус, 15

карлсон: Так выглядело неделю назад.

карлсон: И так выглядит сегодня.

карлсон:

Vidut: А этот тот же дом номер 15 по ул. Басанавичяус, но только вид со двора. Пока ещё такой - непрезентабельный.

Vidut: Взгляд с правого берега на левобережные небоскрёбы.

videl: Весьма интересная картина, автор которой, Pranciškus Smuglevičius, запечатлил в районе Большой Погулянки часовню Св. Яцека и здание на заднем плане, которое и предлагаю обсудить. На мой взгляд автор хотел изобразить здание на S. Konarskio g. 35А, которое позже запечатлел Jan Bulhak. Хотя ракурс и не соответствует картине, здание очень похоже.

карлсон: videl пишет: которое и предлагаю обсудить. А не так давно уже и обсуждали.

videl: Тогда я что-то пропустил. Простите. Можно ссылку на тему?

карлсон: Сейчас затрудняюсь сказать, нужно перелопатить несколько тем. Как минимум пару раз вспыхивали дискуссии. Вроде, как последнняя была в теме Паняряй. http://vilnius.borda.ru/?1-12-0-00000021-000-260-0 Еще здесь http://vilnius.borda.ru/?1-5-0-00000025-000-280-0

videl: Спасибо, обязуюсь прочесть дискурс по поводу идентификации здания на картине Смуглевича. До этого в основном интересовался местностями парка Вигнис, Погулянки, Žvėrynas и старого города. Особенно интересует всё, что связано с Закретом, до мелочей. К сожалению не располагаю знаниями польского чтобы прочесть некоторые не мало важные материалы.

Walles: videl napisał, że "Руковожу группой Senasis Vilnius @ facebook"... zaglądałem na tę stronę. Podoba mi się, że wklejając fotografie podawany jest tam zawsze autor. Mam nadzieję, że w podobny sposób traktowane będą informacje, które czerpane będą z naszej strony "Forum v Vilniusie". Każda z osób, która dzieli się tutaj swoimi wiadomościami podpisuje się co prawda nick'iem, ale ustalenie imienia i nazwiska, nie powinno stanowić żadnego problemu.... wystarczy do autora danego postu napisać i zapytać. Tym bardziej, że nawiązanie tego typu korespondencji zaowocować może ciekawym kontaktem, znajomością a nawet przyjaźnią. Jest to od wielu lat, PODSTAWA funkcjonowania naszego Forum ..... rzecz bezcenna w dzisiejszym zwariowanym internecie, w którym wartość intelektualną i wiedzę poszczególnych ludzi traktuje się jak WŁASNOŚĆ niczyją. Prosimy o tym pamiętać ... a przy okazji pozdrowienia dla wszystkich aktywnych członków "Forum v Vilniusie" Proszę Lenę lub Birutę o przetłumaczenie tego na rosyjski i litewski, aby nie było problemu.

videl: Walles, Я перевёл Ваше сообщение через транслит. Руководство группы старого Вильнюса мне перешло лишь 6 января сего года от создателя страницы. Ваше пожелание безусловно уместно в нынешнем виртуальном пространстве. Спасибо. После прочтения всех дискуссий о картине Смуглевича всё же склоняюсь к теории о том, что часовня эта навряд ли стояла на Погулянке... Вероятно, в Панеряй или же другой части города, возможно даже не в Вильне. Смуглевич рисовал реализм. Не вижу смысла искажать освещение часовни и ракурс фольварка, не думаю, что автор рисовал бы то, чего на самом деле нет. Да и солнце в принципе не светит с севера. Хотел бы поинтересоваться Gedis, почему Вы в одном из своих сообщений указали:На рисунке Часовенка в Панеряй П.Смуглевичуса 1786 года ни корчма, ни Белые столбы не запечатлены: V.Drėma, Dingęs Vilnius, il. 593К сожалению книги Dingęs Vilnius у меня в наличии нет... "Часовенка в Панеряй" - указал Дрема, или это Ваше изначальное предположение?

Gedis: videl пишет: Хотел бы поинтересоваться Gedis ... "Часовенка в Панеряй" - указал Дрема, или это Ваше изначальное предположение?Drėmos knygoje paveikslas (il.593) įvardytas "P.Šmuglevičius. Koplytstulpis Paneriuose. 1786. Sepija. KTM, inv. 82051", o tekste apie šį paveikslą: "Šalia užkardos stovėjo šv. Jackaus koplytėlė, pastatyta bene XVII a. 1762 ji buvo rekonstruota ramiomis vėlyvojo baroko formomis, matyt neeilinio architekto. Gražų ir įspūdingą statinį 1786 m. nupiešė P. Smuglevičius. Ant plataus postamento (stilobato) kyla keturkampis trijų į viršų siaurėjančių kondignacijų, perskirtų ryškiais karnizais, bokštas, kampuose papuoštas grakščiais piliastrais. Viršuje nedidelė šventojo skulptūra... 1834 m. Šv. Jackaus koplytėlė J.K.Vilčinskio iniciatyva ir rūpesčiu buvo rekonstruota ... Šv. Jackaus koplytėlė dar kartą rekonstruota 1908 m.: tada sumūrytas trikampio plano pseudobarokinių ažūrinių " Kad paveiksle Šv. Jackaus koplytėlė, teigiama 1912 metais išleistame albume, kuriame nurodyta, kad albume pateikti paveikslų pavadinimai - 1843 metų, kai dar buvo gyva pavaizduotų vietų atmintis. Albume paveikslas įvardytas "Pohulanka za miastem i figura sw. Jacka". Atkreipiu dėmesį; Paveikslo pavadinime Drėma įvardina "Koplytstulpis", nekonkretizuodamas, kad tai Šv. Jackaus koplytėlė. Įspūdis, kad jis buvo suabejojęs, ar tai ta koplytėlė, ar kita. Kai muziejaus eksponatų aprašuose ar spaudoje yra įveliama klaida, dažnai būna, kad vėlesni autoriai ja tiki ir perkelia į savo vėlesnius darbus. Drėma įžiūri keturkampį statinį, nors Jackaus koplytėlė - trikampė. Šį bei architektūrinės išraiškos neatitikimą priskiria 1908 metų rekonstrukcijai. Atrodo, forume nerodžiau trijų koplytėlės vaizdų sulyginimo - jame matome, kad iki 1901 metų atnaujinimo ir po jos formos iš esmės nepakito bei atitinka dabar esamas, tačiau P. Smuglevičiaus piešinyje pavaizduota koplytėlė žymiai skiriasi: 1901 m. atnaujinimas minimas 1906 m. išleistoje "Pamiątka urochystego poswięcenia pomnika i statuy Sw. Jacka". Paveikslas ne fotografija, jame dailininkas objektą gali perteikti "pagražintą" pagal savo suvokimą. Tokių pavyzdžių irgi galiu pateikti, net tarp P. Smuglevičiaus darbų. Todėl tvirtinti, kad P. Smuglevičius paveiksle pavaizdavo ne Šv. Jackaus koplytėlę, nesiimu, nors linkstu manyti, kad čia matome Šv. Jono Nepomuko koplytstulpį, kuris nors ir buvo Vilčinskio 1834 m. atnaujintas, bet pagal temoje "Paneriai" Olgos pranešime №: 2828 pateiktą šaltinį (Jan Kurczewski. Biskupstwo Wileńskie. Wilno, 1912, psl. 175) 1912 metais buvo "Na cmentarzu jezuickim w Zakręcie – św. Jana Nepomucena – zrujnowany;"

Walles: Videl: Dodam od siebie, że podczas dyskusji zwrócono uwagę, że na obrazie Smuglewicza u stóp kaplicy widać malutkie sylwetki ludzi (pierwszy obraz z lewej strony w powyższym w poście Gedisa). Ja zwracałem uwagę, że może to być malarskie przekłamanie. Tak wielkie różnice w proporcjach (wysokość kaplicy do wysokości ludzi)... oznaczałoby, że owa kaplica w Ponarach była tak wielka jak dzwonnica katedralna w Wilnie. W żadnych źródłach nie znaleźliśmy wzmianki, aby coś tak ogromnego zbudowano w okolicy Wilna (a więc w tym przypadku w Ponarach). Uważam, że tak wielki obiekt miałby swoją ikonografię. Dlatego większość z nas skłania się do wniosku, iż Smuglewicz rysował kaplicę Św.Jacka na Pohulance, natomiast opis iż jest to kaplica w Ponarach jest błędem.

SerBari: videl пишет:Особенно интересует всё, что связано с Закретом, до мелочей.Какой временной период интересует?

videl: Gedis, однако немного ранее в теме о кладбище парка Вингис Вы указывали две карты 1646 года из книги "Lukiškės nuo priemiesčio iki centro". Они меня очень заинтересовали. На них видна часовня или кoplytstulpis в области нынешнего кладбища. Киркором эта часовня обозначена как slup murowany. В 1646 году на этой часовне (Яна Непомуки) не было скульптуры, но был вознесён крест на остроугольной вершине столба. На картине Смуглевича, виден человек. Допустим, Смуглевич нарисовал часовню Яна Непомуки, здание за часовней находилось в где-то в области юнкерского училища на улице M. K. Čiurlionio. Или, возможно, картина Смуглевича действительно часовня в Панарах, а на карте 1646 года изображена часовня Св. Розалии? В теме о кладбище парка Вингис я представил источники, в которых упомянута эта часовня. Она, вероятно, тоже была где-то в парке Вингис. Думаю, она была небольшая, по размерам похожая на Šnipiškių Jėzaus koplyčia возле Šv. Arkangelo Rapolo bažnyčios. Очень жаль, что часовню Яна Непомуки развалили так и не успев запечатлеть... А ведь Ян Булгак гулял там и запечатлел часовню Репнина, если память мне не изменяет, фотография датируется 1912г.: Walles, я также считаю, что часовня вполне могла находиться в Панарах. Хотя в таком случае, не понятно, почему никто другой из художников более не запечатлел её, в особенности, если возле неё действительно изображены человеческие силуэты. SerBari, наиболее интересует ~1600 - 1840 гг.

Walles: videl, Źle mnie zrozumiałeś... ja napisałem, że według mnie na jego rysunku to nie jest kaplica w Ponarach, lecz kaplica na Św. Jacka na Pohulance.

videl: Walles, в таком случае, какое, на ваш взгляд, здание на дальнем плане? Опираясь на этот источник, можно предположить, что фольварк на S.Konarskio 35A построен в XIX веке.

Gedis: videl пишет: Ян Булгак гулял там... Он начал фотографировать Вильнюс в 1912, что каплица "zrujnowany" отмечено в том же году изданной книге. Сколько времени прошло от написания до выпуска, неизвестно. Так что Булгак вряд ли мог запечатлеть часовню Яна Непомуки. Раньше там с фотоаппаратом гуляли Корзон, Чехавич, фотографировали долину Нерис, зверинец из Закрета, но и они не запечатлели часовни Яна Непомуки, как и поблизости бывшего кургауза, о котором упоминал Киркор и упоминается в "Istorizmas ir modernas Vilniaus architektūroje", Nijolė Lukšionytė-Tolvaišienė, Vilnius 2000, 52 psl.: Bene ankstyviausias pramogų paviljonas buvo kurhauzas (Wauxhall) Zakreto (Vingio) miške, Neries pakrantėje. Generalgubernatoriaus lėšomis čia 1857 m. įrengtas angliško stiliaus parkas, jame pagal architekto Nikolajaus Čagino projektą pastatytas dviejų aukštų paviljonas su erdvia šokių sale bei virtuvės ir ledainės nameliais [66]. Apžvalgininko, rašiusio apie šio viešojo sodo atidarymą, nuomone kurhauzas buvo „puikios kaimiškos architektūros". Sprendžiant iš kitų Čagino medinių pastatų projektų, kurių jis yra nemažai sukūręs [67], kurhauzas galėjo būti vadinamojo „šveicariško stiliaus", XIX a. antroje pusėje paplitusio Europos miestų, ypač kurortų architektūroje. Profesionalūs architektai interpretavo Šveicarijos kalnų trobelių stilių, papildydami jį orderiniais ir kitokiais motyvais. Rusijoje mediniams pastatams buvo taikomos rusų etninės architektūros formos ir dekoras, kurio elementų nevengė ir Vilniuje dirbęs Čaginas.

Vidut: Улица Šv. Stepono... Надпись на стене полустёртая СЛЕСАРНАЯ МАСТЕРСКАЯ.

Vidut: Взгляд на улицу Шв. Стяпоно.

Vidut: В одном из дворов, улицы Цветов.

Vidut: Строительство гостиницы "Гинтарас" (ныне Panorama - hotel). Фотограф Р.Ракаускас.

Vidut: Фото из книги "Vilniaus miesto istorija" II dalis.

Vidut: На распутье.

Vidut: Новый облик старого базара.

Vidut: Новый будет сквер.

Vidut: Перекрёсток улиц К. Донелайчё и М.Чюрлёнё.

Vidut: На улице Лелевелё...

Vidut: Итоги стрит арта.

Vidut: Суббота. Заседание клуба уже в новой обстановке.

Vidut: Бывшая часовня на лютеранском кладбищем и сувенирный магазинчик. Гримасы судьбы.

Vidut: Вид изнутри. Решётки и часы остатки от сувенирного магазинчика. Часы висячие, но на самом деле стоят, сохранены как память о былом. Некоторые деревянные детали уже отвалились, но бережно сохранены.

Vidut: Стёкол на окнах нет, только решётки. Осенью и весной, а также в зимнюю пору, когда нет морозов, внутри здания, на полу лужи скапливаются и стены "плачут". Отопления нет.

Vidut: За решёткой винтовая лестница, ведущая в подвал. Лестница металлическая, хорошо сохранившаяся.

Vidut: Освещение в подвале отсутствует. Фонарика или зажигалки не было. Поэтому фотографии получились наобум. Ту видны какие то металлические коробки, скорее всего с электричеством связанные.

Vidut: Ниши в стенах. Интересно, для чего? Бутылки из под пива современные.

Vidut: Нехитрый скарб лежит хранится в подвале.

Vidut: "Как не человек" Стрит арт на стене дома номер 5 по улице Дайнавос. Произведение молодого, но уже известного своими работами во многих городах мира, испанца Ариза.

Vidut: "Портрет женщины" Стрит арт на заборе Лукишской тюрьмы. Автор Танк Петрол, художник из Манчестера (Великобритания). Кстати, сия тюрьма уже одного Танка видела, Максима Танка, белорусско-советского поэта.

Vidut: "Переходящий в орла" Стрит арт на заборе Лукишской тюрьмы. Автор Танк Петрол, художник из Манчестера (Великобритания).

Vidut: "Портрет женщины, переходящий в орла" Стрит арт на заборе Лукишской тюрьмы. Автор Танк Петрол, художник из Манчестера(Великобритания).

Vidut: "Дерево джунглей, пульсирующее жизнью" Стрит арт на Доме Профсоюзов. Автор - польский график Мариуш Вар (Ma-rius-zas Wa-ras), творящий под псевдонимом M-Ci-ty и также пишущий для художественных галерей и преподающий в Гданьской академии искусств. Это его 778 произведение.

Vidut: Реконструкция здания бывшего электротехнического завода.

Vidut: Улица Витянё. 1956 и 2014 гг.

Vidut: По новому виадуку.

Vidut: 1958 и 2014 гг.

Vidut: Каток на площади Лукишкю.

Vidut: С 6 декабря по 6 февраля. С 12.00 до 22.00. Больше информации смотрите тут.

Vidut: Улица Й. Басанавичяус. Век прошлый и век нынешний.

Vidut: Что то строят на Гележинё вилко.

Vidut: Ступени на горе Тауро.

Vidut: Такие вот "колодцы" есть и в нашем городе, не только в Питере.

Vidut: Долгострой улицы М. Чюрлёниса.

Vidut: Пустырь завода шлифовальных станков.

Vidut: Вот такой домик, во дворе улицы А. Сметоны.

Vidut: Что то ищут.

vingis: Vidut пишет:Что то ищут.Прошлогодний снег

Vidut: Miesto sveikatos apsaugos skyriaus vaikų lopšelis № 10, Algirdo 3... Ныне стоит в таком вот виде, вроде была страхкомпания "Драудимас". Знак её "красуется" на заборе.

Vidut: Такой вот пейзаж открывается за гостиницей "Comfort". Пока, открывается.

Vidut: Кауно 2. Была аптека, а теперь тут...

Vidut:

Vidut:

Vidut:

Vidut: Новострой вместо "Банги".

Vidut: Новая пешеходная дорожка от проспекта Саванорю к новострою.

Vidut: "IKI" на Миндауго.

Vidut: "Лидлу" быть. Остановка "Статибининку".

Vidut: Не фасадная сторона дома No 3 по улице Альгирдо.

Vidut: Интересный дом Витянё 37. Он выделяется среди всех "хрущёвок" и выглядит слегка аляповато. Хотя может наоборот, все соседние дома, вокруг стоящие, не уместны рядом с ним.

Vidut:

Vidut: Два фасада "Submarine" на Витянё.

Vidut: Новый знак на пр.Саванорю.

igor63: Стройка на месте "Банги" продолжается.

igor63: Стадион находящийся за бывшей "Бангой". Свеженький и чистый. В этом "виноват" крепкий железный забор вокруг стадиона.

igor63: Строительство нового дома на ул. EGLIU. Монтируют стрелу на кран. Соседний деревянный дом. Не так уж много таких домов осталось.

карлсон: Близится завершение строительства LIDL'a по улице Жямайтес.

карлсон: Близится к завершению реконструкция Национальной библиотеки имени М. Мажвидаса, длившаяся с перебоями около 8 лет. 2 сентября библиотека предстанет перед посетителями в обновленном виде.

карлсон: На Кауно/Наугардуко недавно открылась новая Максима, а рядом близится к завершению строительство административного здания.

карлсон:

карлсон: Ликвидированное бывшее троллейбусное кольцо на Наугардуко.



полная версия страницы