Форум » Город нашими глазами » Науяместис 2 » Ответить

Науяместис 2

Анатолий: Науяместис 2 Продолжение. Начало - Науяместис 1 - здесь. Интерактивная карта. Районы города

Ответов - 135, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

карлсон: videl пишет: которое и предлагаю обсудить. А не так давно уже и обсуждали.

videl: Тогда я что-то пропустил. Простите. Можно ссылку на тему?

карлсон: Сейчас затрудняюсь сказать, нужно перелопатить несколько тем. Как минимум пару раз вспыхивали дискуссии. Вроде, как последнняя была в теме Паняряй. http://vilnius.borda.ru/?1-12-0-00000021-000-260-0 Еще здесь http://vilnius.borda.ru/?1-5-0-00000025-000-280-0


videl: Спасибо, обязуюсь прочесть дискурс по поводу идентификации здания на картине Смуглевича. До этого в основном интересовался местностями парка Вигнис, Погулянки, Žvėrynas и старого города. Особенно интересует всё, что связано с Закретом, до мелочей. К сожалению не располагаю знаниями польского чтобы прочесть некоторые не мало важные материалы.

Walles: videl napisał, że "Руковожу группой Senasis Vilnius @ facebook"... zaglądałem na tę stronę. Podoba mi się, że wklejając fotografie podawany jest tam zawsze autor. Mam nadzieję, że w podobny sposób traktowane będą informacje, które czerpane będą z naszej strony "Forum v Vilniusie". Każda z osób, która dzieli się tutaj swoimi wiadomościami podpisuje się co prawda nick'iem, ale ustalenie imienia i nazwiska, nie powinno stanowić żadnego problemu.... wystarczy do autora danego postu napisać i zapytać. Tym bardziej, że nawiązanie tego typu korespondencji zaowocować może ciekawym kontaktem, znajomością a nawet przyjaźnią. Jest to od wielu lat, PODSTAWA funkcjonowania naszego Forum ..... rzecz bezcenna w dzisiejszym zwariowanym internecie, w którym wartość intelektualną i wiedzę poszczególnych ludzi traktuje się jak WŁASNOŚĆ niczyją. Prosimy o tym pamiętać ... a przy okazji pozdrowienia dla wszystkich aktywnych członków "Forum v Vilniusie" Proszę Lenę lub Birutę o przetłumaczenie tego na rosyjski i litewski, aby nie było problemu.

videl: Walles, Я перевёл Ваше сообщение через транслит. Руководство группы старого Вильнюса мне перешло лишь 6 января сего года от создателя страницы. Ваше пожелание безусловно уместно в нынешнем виртуальном пространстве. Спасибо. После прочтения всех дискуссий о картине Смуглевича всё же склоняюсь к теории о том, что часовня эта навряд ли стояла на Погулянке... Вероятно, в Панеряй или же другой части города, возможно даже не в Вильне. Смуглевич рисовал реализм. Не вижу смысла искажать освещение часовни и ракурс фольварка, не думаю, что автор рисовал бы то, чего на самом деле нет. Да и солнце в принципе не светит с севера. Хотел бы поинтересоваться Gedis, почему Вы в одном из своих сообщений указали:На рисунке Часовенка в Панеряй П.Смуглевичуса 1786 года ни корчма, ни Белые столбы не запечатлены: V.Drėma, Dingęs Vilnius, il. 593К сожалению книги Dingęs Vilnius у меня в наличии нет... "Часовенка в Панеряй" - указал Дрема, или это Ваше изначальное предположение?

Gedis: videl пишет: Хотел бы поинтересоваться Gedis ... "Часовенка в Панеряй" - указал Дрема, или это Ваше изначальное предположение?Drėmos knygoje paveikslas (il.593) įvardytas "P.Šmuglevičius. Koplytstulpis Paneriuose. 1786. Sepija. KTM, inv. 82051", o tekste apie šį paveikslą: "Šalia užkardos stovėjo šv. Jackaus koplytėlė, pastatyta bene XVII a. 1762 ji buvo rekonstruota ramiomis vėlyvojo baroko formomis, matyt neeilinio architekto. Gražų ir įspūdingą statinį 1786 m. nupiešė P. Smuglevičius. Ant plataus postamento (stilobato) kyla keturkampis trijų į viršų siaurėjančių kondignacijų, perskirtų ryškiais karnizais, bokštas, kampuose papuoštas grakščiais piliastrais. Viršuje nedidelė šventojo skulptūra... 1834 m. Šv. Jackaus koplytėlė J.K.Vilčinskio iniciatyva ir rūpesčiu buvo rekonstruota ... Šv. Jackaus koplytėlė dar kartą rekonstruota 1908 m.: tada sumūrytas trikampio plano pseudobarokinių ažūrinių " Kad paveiksle Šv. Jackaus koplytėlė, teigiama 1912 metais išleistame albume, kuriame nurodyta, kad albume pateikti paveikslų pavadinimai - 1843 metų, kai dar buvo gyva pavaizduotų vietų atmintis. Albume paveikslas įvardytas "Pohulanka za miastem i figura sw. Jacka". Atkreipiu dėmesį; Paveikslo pavadinime Drėma įvardina "Koplytstulpis", nekonkretizuodamas, kad tai Šv. Jackaus koplytėlė. Įspūdis, kad jis buvo suabejojęs, ar tai ta koplytėlė, ar kita. Kai muziejaus eksponatų aprašuose ar spaudoje yra įveliama klaida, dažnai būna, kad vėlesni autoriai ja tiki ir perkelia į savo vėlesnius darbus. Drėma įžiūri keturkampį statinį, nors Jackaus koplytėlė - trikampė. Šį bei architektūrinės išraiškos neatitikimą priskiria 1908 metų rekonstrukcijai. Atrodo, forume nerodžiau trijų koplytėlės vaizdų sulyginimo - jame matome, kad iki 1901 metų atnaujinimo ir po jos formos iš esmės nepakito bei atitinka dabar esamas, tačiau P. Smuglevičiaus piešinyje pavaizduota koplytėlė žymiai skiriasi: 1901 m. atnaujinimas minimas 1906 m. išleistoje "Pamiątka urochystego poswięcenia pomnika i statuy Sw. Jacka". Paveikslas ne fotografija, jame dailininkas objektą gali perteikti "pagražintą" pagal savo suvokimą. Tokių pavyzdžių irgi galiu pateikti, net tarp P. Smuglevičiaus darbų. Todėl tvirtinti, kad P. Smuglevičius paveiksle pavaizdavo ne Šv. Jackaus koplytėlę, nesiimu, nors linkstu manyti, kad čia matome Šv. Jono Nepomuko koplytstulpį, kuris nors ir buvo Vilčinskio 1834 m. atnaujintas, bet pagal temoje "Paneriai" Olgos pranešime №: 2828 pateiktą šaltinį (Jan Kurczewski. Biskupstwo Wileńskie. Wilno, 1912, psl. 175) 1912 metais buvo "Na cmentarzu jezuickim w Zakręcie – św. Jana Nepomucena – zrujnowany;"

Walles: Videl: Dodam od siebie, że podczas dyskusji zwrócono uwagę, że na obrazie Smuglewicza u stóp kaplicy widać malutkie sylwetki ludzi (pierwszy obraz z lewej strony w powyższym w poście Gedisa). Ja zwracałem uwagę, że może to być malarskie przekłamanie. Tak wielkie różnice w proporcjach (wysokość kaplicy do wysokości ludzi)... oznaczałoby, że owa kaplica w Ponarach była tak wielka jak dzwonnica katedralna w Wilnie. W żadnych źródłach nie znaleźliśmy wzmianki, aby coś tak ogromnego zbudowano w okolicy Wilna (a więc w tym przypadku w Ponarach). Uważam, że tak wielki obiekt miałby swoją ikonografię. Dlatego większość z nas skłania się do wniosku, iż Smuglewicz rysował kaplicę Św.Jacka na Pohulance, natomiast opis iż jest to kaplica w Ponarach jest błędem.

SerBari: videl пишет:Особенно интересует всё, что связано с Закретом, до мелочей.Какой временной период интересует?

videl: Gedis, однако немного ранее в теме о кладбище парка Вингис Вы указывали две карты 1646 года из книги "Lukiškės nuo priemiesčio iki centro". Они меня очень заинтересовали. На них видна часовня или кoplytstulpis в области нынешнего кладбища. Киркором эта часовня обозначена как slup murowany. В 1646 году на этой часовне (Яна Непомуки) не было скульптуры, но был вознесён крест на остроугольной вершине столба. На картине Смуглевича, виден человек. Допустим, Смуглевич нарисовал часовню Яна Непомуки, здание за часовней находилось в где-то в области юнкерского училища на улице M. K. Čiurlionio. Или, возможно, картина Смуглевича действительно часовня в Панарах, а на карте 1646 года изображена часовня Св. Розалии? В теме о кладбище парка Вингис я представил источники, в которых упомянута эта часовня. Она, вероятно, тоже была где-то в парке Вингис. Думаю, она была небольшая, по размерам похожая на Šnipiškių Jėzaus koplyčia возле Šv. Arkangelo Rapolo bažnyčios. Очень жаль, что часовню Яна Непомуки развалили так и не успев запечатлеть... А ведь Ян Булгак гулял там и запечатлел часовню Репнина, если память мне не изменяет, фотография датируется 1912г.: Walles, я также считаю, что часовня вполне могла находиться в Панарах. Хотя в таком случае, не понятно, почему никто другой из художников более не запечатлел её, в особенности, если возле неё действительно изображены человеческие силуэты. SerBari, наиболее интересует ~1600 - 1840 гг.

Walles: videl, Źle mnie zrozumiałeś... ja napisałem, że według mnie na jego rysunku to nie jest kaplica w Ponarach, lecz kaplica na Św. Jacka na Pohulance.

videl: Walles, в таком случае, какое, на ваш взгляд, здание на дальнем плане? Опираясь на этот источник, можно предположить, что фольварк на S.Konarskio 35A построен в XIX веке.

Gedis: videl пишет: Ян Булгак гулял там... Он начал фотографировать Вильнюс в 1912, что каплица "zrujnowany" отмечено в том же году изданной книге. Сколько времени прошло от написания до выпуска, неизвестно. Так что Булгак вряд ли мог запечатлеть часовню Яна Непомуки. Раньше там с фотоаппаратом гуляли Корзон, Чехавич, фотографировали долину Нерис, зверинец из Закрета, но и они не запечатлели часовни Яна Непомуки, как и поблизости бывшего кургауза, о котором упоминал Киркор и упоминается в "Istorizmas ir modernas Vilniaus architektūroje", Nijolė Lukšionytė-Tolvaišienė, Vilnius 2000, 52 psl.: Bene ankstyviausias pramogų paviljonas buvo kurhauzas (Wauxhall) Zakreto (Vingio) miške, Neries pakrantėje. Generalgubernatoriaus lėšomis čia 1857 m. įrengtas angliško stiliaus parkas, jame pagal architekto Nikolajaus Čagino projektą pastatytas dviejų aukštų paviljonas su erdvia šokių sale bei virtuvės ir ledainės nameliais [66]. Apžvalgininko, rašiusio apie šio viešojo sodo atidarymą, nuomone kurhauzas buvo „puikios kaimiškos architektūros". Sprendžiant iš kitų Čagino medinių pastatų projektų, kurių jis yra nemažai sukūręs [67], kurhauzas galėjo būti vadinamojo „šveicariško stiliaus", XIX a. antroje pusėje paplitusio Europos miestų, ypač kurortų architektūroje. Profesionalūs architektai interpretavo Šveicarijos kalnų trobelių stilių, papildydami jį orderiniais ir kitokiais motyvais. Rusijoje mediniams pastatams buvo taikomos rusų etninės architektūros formos ir dekoras, kurio elementų nevengė ir Vilniuje dirbęs Čaginas.

Vidut: Улица Šv. Stepono... Надпись на стене полустёртая СЛЕСАРНАЯ МАСТЕРСКАЯ.

Vidut: Взгляд на улицу Шв. Стяпоно.

Vidut: В одном из дворов, улицы Цветов.

Vidut: Строительство гостиницы "Гинтарас" (ныне Panorama - hotel). Фотограф Р.Ракаускас.

Vidut: Фото из книги "Vilniaus miesto istorija" II dalis.

Vidut: На распутье.

Vidut: Новый облик старого базара.



полная версия страницы