Форум » Справочный раздел » Герб Вильнюса » Ответить

Герб Вильнюса

карлсон: Герб Вильнюса Исторически на гербе города на алом («червлёном») поле изображался Св. Христофор (Кристофор), переходящий по воде и несущий на плече младенца Иисуса. Герб был введён в 1330, через 7 лет после основания города. По версии, распространённой в популярных изданиях и восходящей к мистификации историка Теодора Нарбута, на гербе до XIV века изображался сказочный герой Алцис, который переносил через реку свою жену Янтерите; затем якобы герб был переосмыслен в христианском духе. В период вхождения города в состав Российской Империи герб города был заменён былым гербом Великого княжества Литовского и представлял собой на красном поле изображение всадника в латах, скачущего на белом коне в правую сторону; в правой руке всадника поднятая вверх сабля, а левая держит серебряный щит с золотым восьмиконечным крестом. В качестве герба города Вильнюса герб был введён в 1845. После 1990 исторический герб был восстановлен. Wikipedia

Ответов - 18

карлсон: Современный герб Вильнюса Большой герб Вильнюса - автор (художник Арвидас Каждайлис) создал герб в 1991 году

Walles: карлсон No pięknie wszystko znalazłeś w internecie (Vikipedia ) i wkleiłeś na Forum. A może napiszesz coś o własnych przemysleniach i spostrzeżeniach na temat herbu Wilna. Jak to z założeniem Wilna było bo z tej Vikipedii wynika, że początek to 1323, herb w 1330 itd. Skąd Twoim zdaniem chrześcijańska symbolika w 1330 roku w pogańskim mieście? Ot, to są ciekawe pytania. Doprawdy powielanie obiegowych i legendarnych danych nic nam nowego nie wnosi. Перевод: Ну красиво все Вы нашли в Интернете и поместили на Форум. А может напишите что-то о собственных размышлениях и наблюдениях на тему герба Вильнюса. Откуда по Вашему мнению взялась христианская символика в 1330 году в языческом городе? На самом деле, повторение легенд ничего нового не вносит.

карлсон: Столица Литвы Вильнюс - один из старейших городов в Европе. В месте слияния рек Нерис и Вильняле у подножия горы Пилиес люди жили уже около 2000 лет, а на самой горе в первом тысячелетии до н.э. уже укрепилось поселение. В V веке нашей эры у подножия горы Пилиес уже находилось немаленькое поселение, через которое проходили торговые пути. В XI в. у слияния рек Нерис и Вильняле на горе была построена деревянная крепость, а у ее подножия в долине Швентарагиса был основан языческий храм Перкунаса. Миндаугас, который объединил множество литовских земель, в 1251 г. принял крещение и на месте храма Перкунаса построил каменный кафедральный собор. Однако официально столицей Литвы Вильнюс стал тогда, когда Гедиминас ее перенес в Вильнюс из Старого Тракая и в 1323 г. разослал письма по городам Западной Европы, приглашая мастеров и купцов в Литву. www.litva.lt


vineja: Старый герб Вильнюса

vineja: Герб времен Российской Империи или такой

vineja: А это герб Вильнюса межвоенного времени

Walles: vineja Lena a wiesz co oznaczają te litery w herbie? *А знаешь, что означают эти буквы в гербе?

vineja: Walles, мне стыдно признаться, но не знаю. Я даже не знаю, что написано по кругу

Walles: vineja Skoro nikt się nie wypowiedział w kwestii wiedzy na temat tej pieczęci - informuję: 1/ Nie jest to wycisk pieczęci a jedynie jej odręczny rysunek. 2/ Tekst otokowy składa się ze skrótów: *SIGILUM CIVIT. VILN. ANN. : VII. URB. COND. INST oraz monogram M.R. z krzyżem Ten zapis ma oznaczać: * SIGILLUM. CIVITATIS. VILNENSIS. ANNO. VII. URBI CONDITO. INSTITUTUM. Czyli: PIECZĘĆ MIASTA WILNA – ROK SIÓDMY OD ZAŁOŻENIA MIASTA Monogram MR ma oznaczać ówczesnego katolickiego burmistrza miasta 3/ Rysunek ów zamieścił Teodor Narbutt w swojej pracy: Dzieje starożytne narodu litewskiego, t. I, Mitologia litewska, Wilno 1835 Narbutt napisał, iż taką pieczęć widział na dokumencie z roku 1548 roku – który później mu zaginął. Polemikę z prawdziwością zarówno rysunku na pieczęci jak i tekstu w otoku, podjęli później, już w XIX wieku: między innymi Baliński, Kraszewski (wszelkie uwagi na temt czy to Alcis czy Św. Krzysztof itp.). Nie będę się rozpisywał obszerniej na temat zarzutów dotyczących – całej sporej ilości nieścisłości i braku konsekwencji w próbie udowodnienia prawdziwości istnienia takiej pieczęci – (również sam Narbutt, bronił się w przeróżny sposób) – ale generalny wniosek jest jeden: owa rzekoma PIECZĘĆ z 1548 roku JEST FALSYFIKATEM. Sam Narbutt znany był ze swoich wymyślonych teorii, które podpierał wielokrotnie fałszywymi dokumentami (których wiele z nich tylko on sam miał okazję zobaczyć). Zdarzyło się nawet komuś napisać, że monogram MR oznacza Mieleski Rotundus (bzdura całkowita, gdyż w 1548 roku Rotundusa nie było jeszcze na Litwie, jezuici pisali, że MR oznacza Marię Pannę – itd.) Pieczęć ta jest więc nic nie warta. *Так как никто не смог ничего сказать об этой печати, сообщаю: 1. Это не оттиск печати, а всего лишь рисунок 2. Текст вокруг состоит из сокращений: *SIGILUM CIVIT. VILN. ANN. : VII. URB. COND. INST и монография M.R. с крестом Эта надпись означает * SIGILLUM. CIVITATIS. VILNENSIS. ANNO. VII. URBI CONDITO. INSTITUTUM. Или: Печать города Вильна - седьмой год от основания города 3. Рисунок этот поместил Теодор Нарбут в своей работе " Древняя история литовского народа" т. 1 "Литовская мифология", Вильно, 1835 Нарбут написал, что такую печать видел на документе 1548 года, который позже у него пропал. Сомнения в правдивости как рисунка на печати, так и текста вокруг, высказали позже уже в XIX веке: среди других Балински, Крашевски (всякие заметки на тему это Алсис или Св. Кристофор и т.п.) Не буду много писать на тему обвинений - большого количества неточностей и недостатка результатов в попытке доказательства истинности существования такой печати - (также сам Нарбут защищался разными способами) - но главный вывод один: эта мнимая печать с 1548 года - фальсификация. Нарбут известен своими выдуманными теориями, которые основывал многократно фальшивыми документами (многие из которых только он сам имел возможность увидеть). Кто-то даже умудрился написать, что монография MR означает Mieleski Rotundus (полная ерунда, поскольку в 1548 году Ротундуса еще не было в Литве, иезуиты писали, что MR означает Дева Мария и т.д.) Так что печать эта ничего не значит.

tadukb: карлсон писал : По версии, распространённой в популярных изданиях и восходящей к мистификации историка Теодора Нарбута, на гербе до XIV века изображался сказочный герой Алцис, который переносил через реку свою жену Янтерите; затем якобы герб был переосмыслен в христианском духе. А.Венскуте (А.Медонис "Туристу о Вильнюсе".

tadukb: t.b 2010 г. Скульптура Св. Кристофора в костёле Святых Петра и Павла.

tadukb: Герб города Вильнюс ХVI в. 82Х64. Каталог Музея истории и этнографии ЛССР. 1980 г.

tadukb: Св. Кристофор на стене дома в районе Ужупис.

tadukb: Улица Доминикону.

tadukb: Cкульптура Св. Кристофора в костёле Обретения Святого Креста (ул. Калварию 225), левый (южный) алтарь.

tadukb: Герб города на фасаде Литовской Национальной филармонии. Здание построено как Городской зал в 1902 г. местным архитектором К.Короедовым. Ул. Аушрос Варту 5

Gedis: vineja пишет: Герб времен Российской Империи Описание 1845: "Герб губернского города Вильны - вооруженный всадник с поднятым в руке мечом. Эта эмблема в геральдике называется - погоня. Ее появление, сначала как княжеской эмблемы, а потом и как герба всей Литвы, связывают с именем великого князя литовского Витеня. Об этом в Ипатьевской летописи под 1278 годом сказано: "Витень нача княжити над Литвою измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцерь збройный на коне з мечем, еже ныне наричут погоня". Позднее эта эмблема стала и гербом Вильны." Описание 1878: (А.Виноградов Вся Вильна 1904 стр.312) По описаниям, крест на щите 8-конечный. Но на поручнях тогда построенного моста через Вильняле кресты 6-конечные:

Gedis: Рассматривая в теме "Где это" по данной Olga ссылке книгу с рисунками Смуглевича (стр.37), обратил внимание на отличия там изображённой Островоротной брамы от тепершнего вида и впервую очередь, что в рисунке 1785 года не видим ни погони, ни щитодержателей - грифов, фрагмент: По представленной в geraldika.ru истории Герба Княжества Литовского "В течении XV века сформировалась традиция изображения большого герба ВКЛ: щитодержатели - два ангела..."... "Также щитодержателями были люди разных сословий."... "В начале XVI века в качестве щитодержателя появляется белый (серебряный) единорог..."... "В большой печати ВКЛ 1590 года щитодержателями по прежнему служат ангелы"..."В начале XVII века в качестве щитодержателя появляется грифон." (Единственным аргументом этого утверждения представлено изображение Погони над Острой Брамой). "Чуть позже появляются новые щитодержатели - аллегорические фигуры Войны с мечом и Мира с пальмовой веткой."... "В большой печати ВКЛ 1635 года сохранена структура прежней, но ... династические гербы перемещены в руки ангелов-щитодержателей."... "В большой печати ВКЛ 1669 года ... у обоих ангелов-щитодержателей в руках..."... "При короле Иоанне Собеском (1674-1696) щитодержатели сменяются на воинов в латах."... "При короле Станиславе Августе щитодержателями стали античные аллегорические фигуры.. Возник вопрос, если доминируют щитодержатели-ангелы и единственные щитодержатели-грифоны в уцелевшем гербе 17 века над Острой Брамы, а в 1785 его там нет, не значит ли это, что над воротами города герб взнесён лишь после разделения Жечпосполиты и это не герб Великого Литовского Княжества, а герб города Вильнюса или Виленской губернии?



полная версия страницы