Форум » Незнакомые знакомые места » Что изображено на этой фотографии 1 » Ответить
Что изображено на этой фотографии 1
Анатолий: Помещаем сюда снимки с вопросами: Что это? Где находится или находилось? Когда построено?
Walles: Анатолий Сообщение №: #2423 Oj, nie - Ten budynek to kapliczka - zbudowana przez prywatną osobę - miałem nadzieję, że ktoś to wie (czyli kto zbudował i kiedy). Dodam, że osobą tą był ktoś dla Wilna bardzo zasłużony i bardzo znany (jej nazwisko będzie Wam znane z kilku powodów). Przed wojną ta uliczka, gdzie kapliczka stoi - nazywała się Świronek i w tym miejscu był to teren prywatny. Jako podpowiedź dodam - że osoba ta miała przez pewien czas swoją kamienicę w Kolonii Montwiłłowskiej przy placu Łukiskim i że sfinansował budowę kortu tenisowego przy Gimnazjum Jezuitów w zaułku Kazimierzowskim (tam gdzie były korty jest teraz boisko szkolne).
Brachka: Walles, я почему-то думаю, что это как-то связано с Тышкевичами. Совершенно наугад.
Шева: Walles, Усадьба и часовня св. Терезы построены в 1825 г. для генерал-губернатора Вильны Александра Римского - Корсакова. Автор - Кароль Подчашински. В последствии, с 1869 года усадьбой владел генерал Лосев. Отсюда и произошло одно из названий прилегающего района - Лосевка.
Brachka: Шева, а про Лосёвку я слышал; теперь буду знать откуда есть пошло название. Спасибо.
Анатолий: Шева пишет:Отсюда и произошло одно из названий прилегающего района - Лосевка.Вот что значит, Шева вернулся!
Walles: Шева Сообщение №: #245 Nie wiem skąd masz takie informacje na temat budowy tej kapliczki (tzn. o Rimskim-Korsakowie i Podczaszyńskim????) - bo naprawdę została zbudowana w latach 1930-31. A przez kogo? Jeszcze poczekam z informacją Jedno jest prawdą - kapliczka była pw. Św.Teresy od Dzieciątka Jezus. O nazwie Łosiówce też prawda, że to od generała A. Łosiewa. Не знаю откуда такая информация о строительстве этой часовни (т.е. о Римском-Корсакове и Подчашинском), т.к. в действительности она была построена в 1930-31 годах. А кем? Подожду пока с информацией. Одно правда - часовня действительно Св. Терезы О названии Лосевка тоже правда, что это от генерала А. Лосева.
карлсон: http://en.wikipedia.org/wiki/Tuskulėnai_Manor О Тускуленай, но по английски.
Walles: карлсон http://en.wikipedia.org/wiki/Tuskulanum Ach teraz wiem dlaczego Sheva napisał o Podczaszyńskim i Rimskim-Korsakowie - wszystko to prawda - ale dotyczy to budowy dworku a nie kapliczki. Теперь знаю, почему Sheva написал о Подчашинском и Римско-Корсакове - все это правда - но касается имения, а не часовни.
Шева: Walles Тогда, наверное, имеется связь с фамилией Сафранович?
Walles: Шева Nie - nie chodzi o Safranowiczów.
Walles: Шева Pytanie naprowadzające (dla Shevy, Anatolija i Brachki) z czym kojarzą sie Wam te dwa nazwiska: Januszewicz i Walicki??? A przy okazji BARDZO DZIĘKUJĘ ZA WSZYSTKIE STARE FOTOGRAFIE które zamieszczasz na FORUM. Наводящий вопрос с чем вам ассоциируются фамилии Янушевич и Валицки? Шева, большая благодарность за все старые фотографии, которые поместили на форуме.
карлсон: Walles Julian Januszewicz был инжинером в Вильне. Построил мост через Виленку при впадении в Вилию. Если это тот?
Brachka: Walles, лично я сдаюсь!
карлсон: Brachka Я то-ж, сдаемсу-уу..
Walles: Brachka карлсон Oto graficzna odpowiedź co łączyło panów Januszewicza i Walickiego: Obaj w pewnym okresie pełnili funkcję geodety-głównego mierniczego miejskiego i wykonali dla Rady Miasta plany Wilna, które w kilku wersjach powtarzane były do 1939 roku (np. wszystkie plany wydane przez Zawadzkiego opierają się na rysunku wykonanym przez Januszewicza). Domyślam się, że macie często te plany w ręku ale nie zwracaliście uwagi na to kto jest ich autorem. A teraz o Franciszku Walickim - mierniczym miejskim był od początku XX wieku (on jest autorem planu Wilna wykonanym w 1916 roku na zlecenie niemieckich władz okupacyjnych). Pochodził ze starej rodziny osiadłej na Litwie (stąd wielu Walickich pojawia się w niektórych ważnych instytucjach wileńskich). Nasz Franciszek Walicki był między innymi jednym z udziałowców spółki budującej Kolonię Montwiłłowską przy Placu Łukiskim. Kamienica Walickich to ta która dzisiaj ma adres; Tumo-Vaižganto g. 8, Kraziu g. 27. Po koniec lat 20-tych kupił posiadłość przy ulicy Świronek i tam blisko swojego dworku w roku 1930-31 wybudował kapliczkę pw. Św.Teresy od Dzieciątka Jezus. To bardzo szczęśliwy przypadek, że kapliczki tej nie zburzono po wojnie. W czasach gdy jego syn (bardzo niesforny) również Franciszek uczęszczał do Gimnazjum Jezuitów - jego ojciec sfinansował budowę kortu tenisowego dla szkoły - dzisiaj pozostał ślad po tych kortach w postaci boiska w Zaułku Kazimierzowskim (Sv.Kazmiero 5a jeśli się nie mylę). Это графическая иллюстрация показывает, что объединяло Янушевича и Ф. Валицкого. Оба, каждый в свое время, занимали должность геодезиста – главного городского землемера и изготовили для Городского Совета планы Вильнюса, которые в нескольких версиях повторялись до 1939 года (напр., все планы изданные Завадским опираются на рисунок, сделанный Янушевичем). Думаю, что вы не раз держали эти в планы в руках, но не обращали внимания на то, кто является их автором. А теперь о Франтишке Валицком – он был городским землемером с начала XX века (он автор плана Вильнюса, выполненного в 1916 году по заданию немецких оккупационных властей). Происходил он из старой семьи, осевшей на Литве. Ф. Валицки был, между прочим, одним из участников общества, строящего Монтвилловскую Колонию около Лукишской площади. Дом Валицких сегодня находится по адресу Тумо Вайжгантаса, 8/Кражю 27. В конце 20-тых годов купил землю по улице Свиронек и там около своего имения в 1930-31 году построил часовню Св. Тересы (как точно перевести название часовни, не знаю). Это удача, что часовню эту не разрушили после войны. В то время, когда его сын, тоже Франтишек, посещал Иезуитскую гимназию, он финансировал строительство теннисного корта для школы. Сегодня остался след от корта в виде стадиона в Казимировском переулке (Šv.Kazmiero, 5a).
Brachka: Walles, а я и не читал кто автор планов... Да-а-а, чего только не бывает. Но если бы и прочитал, не знаю, вспомнил бы или нет. Ещё я не понял, какое Янушевич имеет отношение к той часовне в Тускуленай?
Walles: Brachka Podałem nazwisko Januszewicza po to aby to podpowiedź kim był Walicki. Дал фамилию Янушевича для того, чтобы подсказать кем был Валицкий.
Анатолий: Вход в Филармонию, 2007.08.30. Чего мы сегодня не видим на этом снимке, и почему?
Brachka: Анатолий, деревьев?
Анатолий: Brachka Правильно, а еще?
полная версия страницы