Форум » Незнакомые знакомые места » Где этот дом? » Ответить

Где этот дом?

vineja: Тема, в которой стараемся разобраться, где находилось (и теперь находится) интересующее нас здание.

Ответов - 182, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Алексей1: Ну вот, стоило немного расслабиться и все тут стало очень запутано Попробую немного проанализировать вышесказанное. Прежде всего надо отметить важный момент, от типографии Сыркина обсуждение расширилось до домов и прочей недвижимости Сыркина, вернее Сыркиных. Мне интересна, прежде всего, типография поэтому и говорить буду о ней. И еще,так как история типографии А.Г. Сыркина насчитывает минимум 58 лет, с 1859 по 1917 год ( а может и больше ),надо учитывать что за это время сменилось несколько владельцех типографии, но это был и оставался семейный бизнес Сыркиных.

Алексей1: Olga пишет: Некогда "собственный дом А.Г. Сыркина". Olga пишет: На данном сайте можно найти такие адреса «собственного дома Сыркина»: Если правильно понял, то на этих картинках разные дома. Так какие у них адреса и в каком располагалась типография А.Г.Сыркина?

Алексей1: Вот насчет записей на фирменном бланке совсем не уверен,. Кем и когда были сделаны эти надписи и откуда видно что 42 - это номер дома? Среди адресов типографии Сыркина(-х) пока такого адреса не встретил, если адрес действительно принадлежит Сыркиным может это собственный дом или, например, магазин? По архивной ссылке, адрес которой указан, находится документ или папка с документами под названием "Сведения о книгоиздательствах, книжных лавках и магазинах г.Вильны" и датирована (-ы) 1914 годом. Чтобы не гадать, надо просто изучить эти документы.


Алексей1: Olga пишет: Как оказалось, А.Г. Сыркин после приобретения типографии купца Ш. Розенсона, расширив ее и, выражаясь современным слогом, модернизировав, То что А.Г.Сыркин расширял и модернизировал типографию Розенсона пока домыслы, ваши и немного мои. На сегодня достоверным фактом можно считать только следующее: ...прошение купчихи Сыркин С. о разрешении установить газовый двигатель в ее типографии по ул. Покровской г.Вильно... Документ примерно 1893-1896 года, в это время типография которой владела Сыркина С. располагалась по адресу ул.Большая 88, это дает основание считать адреса ул.Покровская и ул. Большая 88 связанными. А в 1903 году Сыркина С. попыталась и, вероятнее всего, расширила свою типографию.

Olga: Алексей1 пишет: откуда видно что 42 - это номер дома? Среди адресов типографии Сыркина(-х) пока такого адреса не встретил

Алексей1: Это другое дело. Спасибо. Итак у типографии Сыркиных уже минимум пять известных адресов. Однако....

Olga: Во время запрета на литовскую печать латиницей:

Алексей1: Спасибо, уважаемая Ольга, за ваши дополнения. И я дополню немного, как и обещал.

Olga: Алексей1 пишет: Вот бы спросить этого самого редактора, а улица Большая собственный дом 88 это где? А где улица Большая собственный дом 73? Где улица Большая собственный дом 37? Америка через форточку. Хотя есть еще несколько известных адресов "Дома Сыркина", которые Вам "не попались". В этом доме размещались типография (во дворе), книжный магазин, библиотека. Pastatas AdresasVilniaus miesto sav., Senamiesčio sen., Vilniaus m., Pilies g. 38 Faktai apie svarbias visuomenės, kultūros ir valstybės istorijos asmenybes - pastate 1870-1922 m. veikė vienas seniausių Vilniaus knygynų, nuo 1879 m. iki XX a. 3 d-mečio Alberto Syrkino spaustuvė. Knygyną įkūrė II gildijos pirklys Sava Syrkinas, vėliau valdė sūnus Albertas Syrkinas (XIX a. I p.- 1886 m.). Po jo mirties knygynas ir spaustuvė atiteko Sarai Syrkinai, vėliau anūkams Julijui ir Joachimui Syrkinams. Spaudos draudimo metais spausdintos knygos lietuvių kalba kirilicos rašmenimis, nuo 1906 m. - lotyniškais. Здесь же - детальное описание многокорпусной архитектурной композиции с двумя дворами и богатая иконография. О технической оснащенности типографии и качестве ее продукции говорит такой факт: Syrkino spaustuvė už gerą spaudos darbų kokybę 1895 m. I Rusijos imperijos spaudos darbų parodoje Peterburge gavo Imperatoriškosios rusų technikos draugijos bronzos medalį. https://kvr.kpd.lt/#/static-heritage-detail/d526af07-0a3e-4ba7-8d92-6648211ef010

Olga: Эту награду мы и видим вверху сохранившегося в архиве фирменного бланка:

Алексей1: Olga пишет: Хотя есть еще несколько известных адресов "Дома Сыркина", которые Вам "не попались". выше говорил, впрочем Вы не читате, расположение недвижимости семьи Сыркиных пока меня не интересует. Интересует место или места расположения типографии, книжного магазина. Америка через форточку. какая у вас богатая фантазия Вот только повторяете все время одно и тоже, ну да ладно.

Алексей1: Важный момент, долго искал с какого года типография Сыркина стала выпускать книги. Оказалось, что первые издания относятся к 1859 году, то есть смена владельца типографии произошла в 1859 году и в этом году выпускались книги как Розенсоном, так уже и новым владельцем Сыркиным.

Алексей1: На мой взгляд чехарда с адресами типографии Сыркина очень интересна. Меняются, достаточно сильно, не только номера, но и четность-нечетность. Пока удалось установить, что типография Сыркиной С(-офьи) примерно с 1892 года и до 1905 года находилась на ул. Покровской . Ул. Покровской на карте не нашел, хотя в путеводителях упоминается, зато есть переулок Покровский. Примерно в этот же временной промежуток, с 1892 года и до конца 19 века, на книгах выпускаемых типографией Сыркиной указывается адрес ул.Большая собственный дом 88. Предполагаю, что в это время типография располагалась в собственном доме Сыркиной (-х) в Покровской переулке, но адрес указывался ул. Большая 88. Очень вероятно что при типографии был и книжный магазин вход в который был со стороны ул. Большой. Карта 1898 года. http://vilnius.penki.lt/vilna_1898.html

Olga: С собственным домом, где в течеиние многих лет размещались типография, магазин и библиотека А.Г. Сыркина, в том числе и после его смерти (1886), все давно хорошо известно. Физически это был ОДИН И ТОТ ЖЕ дом. Менялся только адрес. Алексей1 пишет: Пока удалось установить, что типография Сыркиной С(-офьи) примерно с 1892 года и до 1905 года находилась на ул. Покровской . Ул. Покровской на карте не нашел, хотя в путеводителях упоминается, зато есть переулок Покровский. Примерно в этот же временной промежуток, с 1892 года и до конца 19 века, на книгах выпускаемых типографией Сыркиной указывается адрес ул.Большая собственный дом 88. Предполагаю, что в это время типография располагалась в собственном доме Сыркиной (-х) в Покровской переулке, но адрес указывался ул. Большая 88. Без комментариев А ул. Покровская - одно из прежних названий современной ул. Литерату. Имя жены/вдовы А.Г. Сыркина - Сара, а не Софья. См. в моем сообщении выше: Сыркин Сара Иохелевна – домовладелица, Большая улица д. № 108. Сыркин Юлий Альбертович – Большая улица д. № 108, Сыркиной В перипетиях истории в Литве менялись власти, языки и адреса. Алексей1 пишет: Важный момент, долго искал с какого года типография Сыркина стала выпускать книги. И это известно. Вот ранняя продукция тип. Сыркина:

Алексей1: Olga пишет: Имя жены/вдовы А.Г. Сыркина - Сара, а не Софья. См. в моем сообщении выше: а дОкумент где? Без документУ она Софья

Алексей1: Olga пишет: А ул. Покровская - одно из прежних названий современной ул. Литерату. Да, на карте 1898 года переулок Покровский, на карте 1880-х гг. улица Покровская, 6-й полицейский участок.

Olga: А это и есть документ - справочная книга. См. источники на ДАННОМ сайте. Список плательщиков квартирного налога г. Вильны.. И вообще - имя и отчество Сыркиной упоминается во многих источниках. А Ваши сведения об улице Покровской, где якобы находилась типография С[офьи] Сыркиной - это что и откуда? ДокУмент в студию! И вообще - книги читать не пробовали? По документам он Абель, а она - Сара. Общеизвестно, что российские евреи свои имена русифицировали - для удобства общения. Поэтому Абель мог назваться Альбертом, Арнольдом и т.п.

Алексей1: Olga пишет: И вообще - книги читать не пробовали? Ну Вы то их вообще не читате, и правильно...зачем филологам читать А это и есть документ - справочная книга. См. источники на ДАННОМ сайте. Список плательщиков квартирного налога г. Вильны.. И вообще - имя и отчество Сыркиной упоминается во многих источниках. дОкумент....в студию P.S.: тут даже нет предмета для спора Софья ( Сара ) или Сара ( Софья ), кому и как угодно.

Алексей1: Olga пишет: А Ваши сведения об улице Покровской, где якобы находилась типография С[офьи] Сыркиной - это что и откуда? ДокУмент в студию! Могу только посоветовать читать книжки и узнать адрес архива 6-й это полицейский участок Есть в этом источнике и другой адрес Сыркин С. - улица Большая и тоже 6-й полицейский участок. Можно с уверенностью утверждать что речь идет об доме с двумя адресами ул.Покровская и улица Большая 88. А адрес типографии ул. Большая 42 приведен в книге 1915 года.

Olga: Как Вам будет угодно, сударь. Тот же 6-й полицейский участок - это высший класс! Энциклопедия Брокгауза и Ефрона о Вильне середины XIX века. Город разделяется на 7 полицейских участков и имеет 65 улиц, 39 переулков, 13 площадей и 8 предместий.



полная версия страницы