Форум » Незнакомые знакомые места » Где сделан этот исторический снимок 2 » Ответить

Где сделан этот исторический снимок 2

Анатолий: Где сделан этот исторический снимок 2 Продолжение, начало темы здесь.

Ответов - 269, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Brachka: Ну, район и так написан. А вот чтобы поконкретнее место уточнить, вопрос на засыпку: чего мы не видим на этой открытке, что вообще-то должно быть? А если кто-нибудь ещё скажет, почему не видим, то это будет высший пилотаж!

Анатолий: Может быть эта фотография поможет? Фотография из Литовского художественного музея представлена на сайте www.epaveldas.lt Под фотографией написано: Набережная р. Нерис на Антакальнисе. Неизвестный фотограф. 1900

карлсон: Може не видим дворца Вилейшисов? А не видим, потому что еще не успели построить?


Brachka: Анатолий! Именно этот снимок я считал ответом на вопрос почему не видим: потому, что на негативе «то самое» еле-еле отпечаталось, а на открытке небо искусственное, поэтому от «того самого» не осталось и следа. Словом, если Вы ещё и знаете, что же там такое, то высший пилотаж и браво! Карлсон, а вот что же это мы еле-еле видим на фотографии, выставленной Анатолием, чего совсем не видно на открытке?

карлсон: Ворота во дворец Сапегов и левее костел.

Brachka: карлсон пишет:Ворота во дворец Сапегов костел

Dadis: Видна крыша и труба другого дома...

Gedis: Brachka пишет: А вот чтобы поконкретнее место уточнить поконкретнее место уточнить click here:

Brachka: Gedis О!!! Остаётся только добавить, что открытку-загадку я взял отсюда, а автором открытки значится Давид Визун (см. кадры №№ 301 и 302). Можно предположить, что он же и тот неизвестный автор фотографии, выставленной Анатолием. Может быть даже автор всего альбома, в котором тот снимок находится.

наташа: Где это?

andres: наташа За этим зданием, в конце сороковых г.. ФИЛЬМ ПЕРВЫЙ здесь

Анатолий: andres пишет: За этим зданием, в конце сороковых г.. ФИЛЬМ ПЕРВЫЙ здесьЯ с Вами готов согласиться. Но хотелось бы увидеть доказательства...

Brachka: Анатолий, так ведь видно! Выделил парочку моментов: Так что снимок можно смело добавлять в диафильм!

Анатолий: Согласен. Надо будет зайти во двор книжного магазина, посмотреть, сфотографировать...

АПолян: Есть ли у кого сведения о том, где в июле 44-го располагались лагеря немецких военнопленных в Вильнюсе?

Gedis: АПолян пишет: A есть ли у кого сведения о том, где в июле 44-го располагались лагеря немецких военнопленных в Вильнюсе? Žinomoje ikonografijoje turiu tik tokį vaizdą iš kino dokumentikos Liberation of Wilna. Kituose to kino kadruose matosi, kad belaisviai buvo vedami Basanavičiaus-Trakų gatvėmis į senamiesčio pusę click here. Spėju, kad galėjo būti vedami į Dominikonų vienuolyną, kuris karo metais ir po karo buvo pritaikytas kalėjimui, bet nesu tiksliau nustatęs ar įdedama nuotrauka tikrai ten daryta: Suprantu, kad АПолян'ui toks mano atsakymas nėra informatyvus. Todėl su įdomumu lauksiu kitokios informacijos apie vokiečių karo belaisvių lagerius Vilniuje.

наташа: По поводу фото из моего сообщения №405. Зашла во двор книжного и сделала снимки. Вот как этот двор выглядит сейчас. Крыша дома изменена, но в общем все похоже. 1

наташа: Однако, в том, что это то же самое место, меня убедило другое. На снимке видна стенка забора с контрфорсами. Забор стоит и сегодня. 2

Анатолий: Альбом "Вильнюс". Редактор В.Корольков, Из-во "Прогресс", Москва. 1965 Сопровождающая запись: Летом 1965 года в Вильнюсе открылась Выставка достижений народного хозяйства республики. Где это?

Brachka: Анатолий, за деревьями - речка.

tadukb: А может это у подножия горы (холма)?

Brachka: У подножия, tadukb, у подножия.

semion63: Не Арсенал ли?

Анатолий: Как я понял из подсказок, выставка находилась во дворе этнографического музея, прямо там, где на плане нарисована цифра 4. Из книги: Tauras A. Mūsų parkai. - V.: Mokslas, 1989. - 257 p.

АПолян: Анатолий пишет: Как я понял из подсказок, выставка находилась во дворе этнографического музея, прямо там, где на плане нарисована цифра 4. A не там ли, где 11? Аргумент: там и до войны был выставочный павильон.

Brachka: Да всё верно, сам музей и виден слева, правее от него видно здание реставрационной мастерской, в которой в XIX веке была конюшня, а сделан снимок с Дворца пионеров. Мне вот интересно, что это там за скульптура под номером 5?

Gedis: Brachka пишет: что это там за скульптура под номером 5? Stovėjo kairėje tako į muziejų akmeninė, kaip koks stabas. Užfiksuotos nuotraukoje nežinau, gerai būtų rasti.

Анатолий: А что можно сказать про здания, отмеченные не плане буквами? В частности, в каком из них был Дворец пионеров?

Gedis: Анатолий пишет: в каком из них был Дворец пионеров? Дворец пионеров pažymėtas raide "h".

tadukb: Скульптура под номером пять. Стояла в кустах около пешеходного перехода, библиотека Врублевских. Сейчас находится около фуникулёра.

tadukb: из paveldas-a.

Brachka: Насчёт зданий C, E, F и G некоторые сомнения есть, здания это или что... Повернём план... ...и сравним с 1989 г.

tadukb: Фото из книги Н.Киткаускаса "Вильнюсские замки". То, что мы видим на плане 1985 года, снесено.

Brachka: tadukb, так Вы показываете здания, условно обозначенные a и b, про которые и так понятно. А вопрос-то встаёт по поводу c, e, f и g, причём именно в том контексте, что были ли они в 1985 г., да и были ли они зданиями, а не какими-нибудь остатками фундаментов или временными ангарами?

Brachka: Ха! Ну, товарищи, форум у нас - кладезь информации! Здание под литерой e обнаружилось на снимке от 1 ноября 1939 года! (Был выставлен Шевой в теме «Прошлое нашего города» в сообщении №1126):

Шева: Gedis пишет: Дворец пионеров pažymėtas raide "h". Здание g также принадлежало Дворцу пионеров, в нем располагались авиа и судомоделисты. Имел честь там в начале 70-х строить "бойцовку" т.е. модель для соревнований воздушного боя, но увы... Кто-то у судомоделистов украл какую-то ценную древесину, обвинение пало почемую-то на нас "авиаторов" Результат - прощай авиакружок Уж, извините за некоторое отступление от темы, пробило... P.S. А вот что касается здания е - вроде бы его тогда уже не было.

kept: Šią nuotrauką dedu ne tiek dėl užduoties sudėtingumo, kiek dėl to, kad pamaniau, jog ji labai tiktų į Vilniaus vaizdų kaitą www.rinkinys.ldm.lt

tadukb: Это мой ответ.

Gedis: kept пишет: www.rinkinys.ldm.lt Manau, kad kai žinoma tai tikslinga ne tik nurodyti šaltinį, bet ir autorių, kurio dėka turime galimybę grožėtis praeities vaizdu. kept įdėtos nuotraukos autorius yra Jurgis Hopenas, fotografuota XXa. 4-ame dešimtmetyje. O čia J.Bulhako 1944 metų nuotrauka: Ar atpažįstama vieta?

kept: Gedis пишет: Ar atpažįstama vieta?Be jokios abejonės! Mano įdėtos nuotraukos kairėje matomas šio pastato kampas :)

tadukb: Я правильно подумал?

Gedis: kept пишет: Be jokios abejonės! kept пишет: pamaniau, jog ji labai tiktų į Vilniaus vaizdų kaitąAčiu, pritariu, J. Hopeno nuotrauka į Vilniaus vaizdo kaitą įdėta. Įdėta ir J.Bulhako 1944 metų nuotrauka click here.

Gedis: tadukb пишет: Я правильно подумал?

Brachka: Тоже уже исторический видок... Около 2003 г. отсюда

Klaus: Где находилось Виленское железнодорожное училище?

Gedis: Klaus пишет: Где находилось Виленское железнодорожное училище? Теперь там площадь у автовокзала. Смотри фото в Vilniaus vaizdo kaita.

tadukb: Фото из книги "Istorizmas ir modernas Vilniaus architektūroje" N.Lukšionite-Tolvaišienė. Надпись гласит, что это фото Юзефа Чеховича, а он умер в 1888 году. Фото почти идентично с фото Klaus (фото до 1920 года). А это фото из Vilniaus vaizdo kaita. По моему вид более ранний, хотя открытка датируется 1906 г. (часы на фасаде) Тут где-то ошибка. Само здание построено по проекту 1877 года, Феликсом Ясинским.

Gedis: tadukb пишет: По моему вид более ранний, хотя открытка датируется 1906 г. (часы на фасаде) Тут где-то ошибка. Vilniaus vaizdo kaitoje yra ir 1907 metų atvirukas: Kaip matome, laikrodis ir portalas toks kaip ir 1906 metų atviruke. Manau, kad J.Čechavičiaus nuotrauka ir Klaus įdėta nuotrauka yra ankstyvesnės, apie 1880 metus, prieš papuošiant pastatą su laikrodžiu. Klaus juk ir sako, kad prieš 1920 metus, bet tas 'prieš' apima apie 40 metų.

Gedis: Gal kas padės nustatyti, kur stovėjo šis J.Čechavičiaus nufotografuotas pastatas? Rodomas epavelde.

tadukb: Где то на "виленщизне". Эту фотографию я нашёл в мамином альбоме. Прошу помощи знатоков. Возможно фото довоенное.

Klaus: Нету уверенности, что эти снимки (польского периода 1922-1939) сделаны в Вильнюсе, но если узнаете где это - напишите. 1 2 3 А 3 Б

tadukb: Последнее групповое фото - Большой двор (Скарги) Виленского университета. На заднем плане забор разделяющий Первую Гимназию от костёла св. Янов.

Анатолий: Klaus, скажите, пожалуйста, откуда взяты эти исторические фотографии.

Klaus: Анатолий Прислал один человек из Польши с просьбой помочь разобраться, что на них изображено. Фотографии из его семейного альбома.

Klaus: tadukb пишет: Последнее групповое фото - Большой двор (Скарги) Виленского университета. На заднем плане забор разделяющий Первую Гимназию от костёла св. Янов. tadukb Вы имеете в виду это место?

tadukb: Да,это место.

Чайка: Извините, может быть, я и поздновато подключилась на Форум, но, мне кажется, что на снимке 2, присланном Klaus 16.07.2010 в сообщении 153, изображен наш любимый железнодорожный ("Чёрный") мост. Дорога на Восток, в Белоруссию, на Лиду и пр. Идёт от ж/д вокзала, вправо, под этим мостом и дальше... на Восток. А вверху над головами людей виден железнодорожный знак - светофор того времени, да и основание такое с детства знакомое, вместе с этими ж/д насыпями.

Шева: Чайка пишет: изображен наш любимый железнодорожный("Чёрный") мост Не совсем понятно, о каком мосте (и месте) идет речь, уточните, пожалуйста. И, похоже, по мосту так же проложен ж.д. путь А так же разрешите Вас поправить, не светофор это, а семафор

странник: Мне кажется, это мост на улице Расу и семафоры перед ним еще застал, по-моему и теперь там модернизированные есть регулирующие въезд на привокзальные пути...

Шева: странник, Простите, но ничего общего этот мост с Вами указанным местом не имеет, совершенно другая конструкция, да и рельсы в левой части фото просматриваются. А вот вид старого моста на Расу (с сайта Vilniaus vaizdų kaita):

карлсон: Три недели назад Современный мост.

Klaus: Здравствуйте! Имеется информация, что этот костел (каплица) стоит (стояла) где-то не далеко от Вильнюса. Рядом находится кладбище. Где это?

tadukb: Костёл в Павильнюсе. Построен в1935 году. http://www.kpd.lt/lt/node/827

Анатолий: 16.04.06 Костел Бога Отца и Наисвятейшего Младенца Иисуса Христа. Павильнис, ул. Шварёйи, 3 Pavilnio Kristaus Karaliaus ir Šv. Kūdikėlio Jėzaus bažnyčia

Klaus: Судя по найденной могиле, этот снимок сделан 3 ноября 1957 г. 1957 г. 2011 г.

Анатолий: Где сделан этот исторический снимок, как вы думаете: Фотография показана на сайте www.swiatobrazu.pl Надпись под снимком: Koronacja obrazu Matki Boskiej Ostrobramskiej w Wilnie, fot. B. Miedzionis.1927. Z kolekcji Tomasza Kuby Kozłowskiego

soldier: Похоже - ул. Руднинку...

Gedis: soldier пишет: Похоже - ул. Руднинку... Netoli, bet... Beveik toje pačioje vietoje sekančiais metais platesniu kampu atrodė taip: J.Bulhakas, 1928

Olga: Klaus пишет: Нету уверенности, что эти снимки (польского периода 1922-1939) сделаны в Вильнюсе, но если узнаете где это - напишите. Чайка пишет: ...мне кажется, что на снимке2, присланном Klaus в 16.07.10 в сообщении 153, изображен... железнодорожный ("Чёрный") мост.Мне тоже, как и Чайке, кажется, что на снимке - виленский так называемый Железный мост: Снимок 1910-х годов. Сравните его с неопознанной фотографией:

Gedis: Olga пишет: Мне тоже, как и Чайке, кажется, что на снимке - виленский так называемый Железный мост. ... Сравните его с неопознанной фотографией Мне кажется, что отличается, помещаю увеличенные фрагменты Olga показанной открытки 1910-х годов и ещё одной открытки того же времени: Возможно, что после 1-ой мировой верх (столбики и ограда) стал упрощенным?

Olga: Gedis, убедили! Дьявол - в деталях . Да и строения за мостом, наверное, просматривались бы. Про столбики и ограду наверху я тоже решила, что это не фундаментальное и наиболее подверженное времени. А остальное мне показалось очень похожим, даже бордюр из одного ряда кладки в верхней части опор я углядела. Нашла у szhamana снимок "голого" железного моста - без заслоняющей обзор зелени параллельно с современным видом. здесь. А мы с Чайкой обе узнали "родные" откосы и массивные каменные опоры. Ну, в хорошей дамской компании ...

Klaus: Gedis, Один человек, в свои молодые годы (около 1955 г.) работавший на железной дороге, утверждает, что этот мост стоял в Швенченеляй. К сожалению, этот мост был разобран около 1970 г., когда уложили новую (широкую) железную дорогу в сторону Утяны.

semion63: Чайка пишет: ...мне кажется, что на снимке 2, присланном Klaus в 16.07.10 в сообщении 153, изображен... железнодорожный ("Чёрный") мост. Olga пишет: Мне тоже, как и Чайке, кажется, что на снимке - виленский так называемый Железный мост Девочки, о чём спор? Причём здесь Железный мост? Разве не видно, что и ширина мостов разная, и толщина опор, и ещё куча несовпадений...

Olga: semion63 пишет: Девочки, о чём спор? Разве не видно...Спора нет - мальчики (спасибо им!) уже всё объяснили. А девочкам не видно: они на другое смотрят . Но, уговорили, - я теперь буду лучше задавать вопросы, а не пытаться отвечать . Вот это какой мост/виадук? Вильгельм Захарчик. Железная дорога Санкт-Петербург - Варшава в Вильнюсе. Около 1866 г. Из собрания НХМ.

Шева: Olga пишет: Вот это какой мост/виадук? Конечно же Железный, если присмотреться, то и костел Святого Стефана узнаваем. А вот домик, виднеющийся в правой части кадра, не сохранился.

Чайка: И опять очень редкий и красивый снимок, с панорамой, которой уже нет. Спасибо Olga ! И всё - таки, клавиш плюсика - для просмотра, а для восхищения - что?

Olga: Чайка, так потому и поставила, что снимок ранний, датированный, пусть и не точно, и ранее мне нигде не попадался. Да и сделан не абы кем, а мастером. Ну, и для полноты картины - раз уж речь зашла об этом мосте. А что касается восхищения и благодарности - так никому не возбраняется ни любоваться изображением, ни испытывать чувство благодарности. Причем предполагаю, что разным людям объективно нравится или вызывает какие-то личные переживания разное. Опять же, в совокупности и "авторам" публикуемых снимков и текстов, я полагаю, самим доставляет удовлетворение какая-то редкая находка, да и приращение знаний в результате происходит. Может быть, это самое ценное и есть? А что касается материально/виртуально выраженной благодарности, то на форуме есть люди, которым можно при жизни ставить памятник. Это те энтузиасты, на которых держится мир. Знатоки, которые виленское здание могут опознать по одному кирпичу. И деятельность которых не ограничивается лишь участием в этом форуме. Преклоняюсь. Не буду называть ники, старожилы форума и так знают, о ком идет речь. А тот, кто всем форумом и сайтом рулит, разве заслуживает только бездушного плюсика? Так и он не галочки или плюсика ради трудится. Думаю, в это вся суть. А я так и плюсики редко ставлю - только если сообщение меня непосредственно как-то касается, если хочу обозначить свое место в возникшей дискуссии, хотя одобряю очень многое и часто бываю признательна. Надеюсь, авторы сообщений на меня не в обиде. А если плюсики ставить в обязательном порядке после прочтения/просмотра каждого нового сообщения - эти оценки тоже, как мне кажется, девальвируются. Тогда это будет просто учет того, сколько людей данное сообщение просмотрело. Кстати, плюсики могут ставить лишь зарегистрированные участники, а на форум заходят и просто интересующиеся. Думаю, и они признательны, особенно те, кто некогда жил в Вильнюсе. В разделе генеалогии плюсиков меньше всего. Многие туда и не заглядывают. А если кому-то удалось, к примеру, помочь найти предков или, что бывает еще реже, найти родственников, живущих в другой стране, о чем интересующиеся предками и не подозревали, или просто связать потерявших друг друга людей - это разве плюсиками измеришь? А поиски каких-то неведомых, забытых Богом населенных пунктов, названия которых часто искажены - есть ведь на форуме виртуозы, которые не только название разгадают, но и на старинной карте точное место исчезнувшей с лица Земли деревеньки/хутора изобразят. Это разве не заслуживает восхищения? Мне кажется, мы тут все благодарны друг другу (без официоза и иерархии) за предоставленную возможность сообща поучаствовать в чем-то необязательном, но добром. И порождающем новое знание. Разве не так?

Olga: А снимок В. Захарчика, как оказалось, уже представил в теме Железная дорога в черте города-2 tadukb. здесь

Чайка: Ольга , всё так. Осталась только душа и получение хороших эмоций на расстоянии. Что же, кое-что надо ещё написать и показать.

Эдвард: А у нас во дворе... 1960-тые годы, из архива Алоизаса Ненишкиса. 1) 2) 3)

Анатолий: А где этот двор, может кто-нибудь его узнал?

Шева: Думаю, вот это фото сделано из той же квартиры, только со стороны улицы, а тут, как бы, все ясно

Gedis: Возражаю - фото "со стороны улицы" - на улице Пилимо, видна площадь П.Цвирки и теперешняя ул. Паменкалнё. Двор этого дома ничем не напоминает снимков Ненишкиса, показанных Эдвардом в сообщение №: 280. Для достоверности фото похожего ракурса 1960 г.: Vilnius, Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla, Vilnius, 1960 il. 49. До двора, показанного в снимках Ненишкиса (в сообщении №: 280 Эдварда), отсюда далековато - 1.44км. Двор должен быть знаком бывалым автомобилистам и мотоциклистам.

semion63: Gedis, Вы имеете в виду внутренний двор здания на набережной возле зверинского моста, снаружи которого находился магазин Автозапчастей?

Gedis: Вы правы (названия магазина не помню, но продавали там не только автозапчасти, но и мотоциклы и запчасти к ним). А в 1) фото видна вывеска и лестница на вход в до сих пор действующий детский сад.

Эдвард: Точно, и там арка, выход на сегодняшний "IKI". Разобрался.

Эдвард: Хоккей вечером. Вильнюс, фото Антанас Суткус 1971 год.

ЮРИЙ: Где это было?

ЮРИЙ: Где находился этот дом?

ЮРИЙ:

ЮРИЙ: Это снимок одного и того же дома примерно 1961 году.

ЮРИЙ: Вот ещё снимок нашёл.

ЮРИЙ: Могу перечислить порядка пяти мест в городе, в 50-х годах имевших точно такой же вид. Да там есть ориентир две ЕЛИ которых нет не на одном из тех примеров которые Вы хотите предоставить.

vineja: ЮРИЙ, расскажите о тех местах, которые изображены на этих снимках. Меня особенно заинтересовала улица из Вашего сообщения № 480.

ЮРИЙ: Сейчас эту улицу и в самом деле не узнать, она теперь застроенна высотными домами... . это улица?

vineja: ЮРИЙ, мне она напоминает улицу Укмерге. А что на самом деле - не представляю.

Olga: Хотите подсказку от незнатока? Сейчас на этом месте осталась только одна ель.

ЮРИЙ: vineja, да, это улица Укмергес 1974 года.

ЮРИЙ: Ольга, а как Вы догадались? Вообще то там было 3 ели, одна стояла во дворе школы.

карлсон: школа 66 находилась примерно там где Вы указали и в огороде школы росла большая ель и внашем дворе росли две ели, сейчас на этом месте почему то растёт только одна.

Olga: А я и снимок могу выложить - с тремя елями... Одна - во дворе школы № 66. Той, что на углу улиц Антакальнё и Тверячяус. А если серьезно, то ни одна, ни две, ни даже три ели в большом городе, да еще по прошествии стольких лет, - не примета.

ЮРИЙ: Эти ели на Антоколе в то время были, пожалуй, большим ориентиром, и по этой улице народ ходил на мотогонки, это когда я ещё был в 1-2 классе. Карлсон, почему Вы пишите, что в нашем дворе находились две ели? Вы что, там жили, в этом дворе?

карлсон: ЮРИЙ В моем сообщении есть слово ЦИТАТА, и это именно Ваша цитата. А жил я совсем рядом, только той школы тогда уже не было.

Анатолий: Ссылка: www.infocenters.co.il Надпись под снимком: Развалины гетто в Вильнюсе. Сфотографировано, очевидно, после освобождения города солдатами Красной Армии. Где это? Можно ли узнать какое-нибудь строение, которое привяжет эту фотографию к плану местности?

Gedis: Анатолий пишет: Можно ли узнать какое-нибудь строение, которое привяжет эту фотографию к плану местности? Могу различить только колокольню Šv.Jonų. Для сравнения фрагмент с видимой колокольней и фрагмент предвоенного фото: Но привязать к плану не получается. Думаю, сфотографировано не сразу после освобождения солдатами красной армии, а существенно позднее.

Еленира: Мне кажется, что это многострадальная Вокечю, Блошинный рынок, вернее его остатки. Здание с односторонним скатом крыши в середине фото еще стоит во дворе за грядой "новых" домов. Я пометила кружком приблизительное место. В этот двор наша семья заселилась в 60-м и прожила до 62-го. Этих руин уже не было. Наш дом был отремонтирован, и даже было центральное отопление. Хотя в памяти всплывают какие-то груды битого кирпича повсюду, стройка... Мне было 4 года. Трудно что-то конкретное вспомнить. Похоже это фото сделано сразу после войны.

Gedis: Еленира пишет: Здание с односторонним скатом крыши в середине фото еще стоит во дворе за грядой "новых" домов. Я пометила кружком приблизительное место. По моему, не соответствует ориентация указанного дома и выглядел иначе - примерно в 1960 этот дом выглядел так: Опубликовано в Vilniaus vaizdo kaita.

advokat: Ул. Жямайтиёс , за бывшим военторгом.

Иштар: Ул. ЖямайтиёсЭто слишком далеко от колокольни Св.Иоаннов,advokat... И вообще, сдаётся мне, что это костел Св.Екатерины... Деревья не дают мне покоя А что, если снимок сделан с Ратушной площади?

Чайка: Уважаемые! А какое это гетто? Посмотрите, пожалуйста, снимали ведь довольно с высокого места - уровень колокольни (самая высокая часть), почти совпадает с уровнем места съёмки. Да ещё видны холмы в правом углу снимка. Предполагаю, что это улица Субочаус.

Walles: Иштар, Деревья не дают мне покоя Na Niemieckiej takie drzewa były, zanim zaczęli zabudowywać północną stronę. Ссылка Ale sprawa trudna do rozstrzygnięcia.

Gedis: Иштар пишет: сдаётся мне, что это костел Св.Екатерины... ...с Ратушной площади? Колокольни св.Екатерины из ратуши выглядели так: Фрагмент фото 1956 г. (Vilniaus vaizdo kaita)

Иштар: Walles согласна,что сейчас трудно определить истинное место съёмки Единственное от чего мы можем опереться, это масштаб разрушений

карлсон: 2007 Вид с улицы Субачяус.

Иштар: Оперативно,карлсон ! Я бы добавила Чайка, что на фото не холмы, а кучи битого кирпича, щебня и т.д., убранные с проезжей части...

карлсон: 2010 Вид от ратуши. Так что, думаю что скорее всего точка съемки левее от ратуши (метров около 200) по улице Вокечю.

Walles: To nie może być raczej widok z Subocz.. bo przecież nie widać wcale cerkwi/soboru Prieczistieńskiego. Widok z Placu Ratuszowego...hmmm??? a gdzie były drzewa click here i gdzie wieża cerkwi??? Chyba, że właśnie z ulicy Niemieckiej, bo tam były i drzewa i ogromna część wyczyszczona z ruin.

Иштар: это фото должно быть в форуме

Чайка: Уважаемый Карлсон! Вы очень высоко забрались по улице Субачаус! А холмы виднеются справа вдали левее двух труб, кирпич я как-то ещё отличаю. Спасибо Анатолию за прекрасную головоломку! Спасибо Gedis! Ваш ориентир верен, это колокольня костёла Šv.Jono.

карлсон: Walles пишет: Widok z Placu Ratuszowego...hmmm??? a gdzie były drzewa ссылка i gdzie wieża cerkwi??? Ja tylko pokazałem jak wygląda z Placu Ratuszowego. A punkt, z którego zrobiono zdjęcie, ma być nieco w lewo. Я только показал как выглядит от ратушной площади, а точка съемки должна быть левее.

карлсон: Чайка пишет: Вы очень высоко забрались по улице Субачаус! Не слишком. Что бы поймать такой угол колокольни, нужно быть в том месте. либо повернуться на 90 градусов влево, а это уже будет в районе Вокечю. А если в право, то со стороны Сада Молодежи.

Анатолий: Я думаю, доказательством того, что на снимке-загадке - ул. Вокечю, могут служить деревья на переднем плане, их мы видим и на фотографии из ссылки Wallesа: Вот что интересно - еще вокруг развалины, улица не приведена в порядок, а власти города решают посадить деревья. Я не думаю, что такие деревья сажали вокруг всех развалин в городе. А их явно посадили уже после войны. На довоенной узкой ул. Вокечю деревьев не было. Интересно, эти деревья растут там сегодня?

карлсон: 2010 Анатолий пишет: Оффтоп: Интересно, эти деревья растут там сегодня?Гарантировать конечно нет, но допустить вполне можно.

Gedis: Анатолий пишет: А их явно посадили уже после войны. Деревьев не было ещё и в 1949: Vilniaus vaizdo kaita Но плитки тротуара были, а кирпичи сложены порядочно. Видимо, их забирали на хозяйственные нужды - фото 1950: , а в 1956 деревья посажены, плитки и кирпичи разобраны:

Еленира: Обратите внимание на уцелевшее здание слева, которое уходит за кадр. Мне кажется его крышу видно и на фото-загадке, только справа. Вот несколько фото со двора. Для ясности схема разрушений.

Еленира: 1. Вид на ул. Жиду. Колокольню заслоняют ветки деревьев.

Еленира: 2.

Еленира: 3.Вид на ул. Антокольского. На первом плане здания , обведенные на схеме желтыми квадратами.

Еленира: 4. Визуальная память меня подвела Односкатная крыша, но в другую сторону

Еленира: 5. Правый вид двора.

Gedis: Еленира пишет: Односкатная крыша, но в другую сторонуПредполагаю, что видимая в загадке односкатная крыша благодаря реконструкции стала двухскатной во дворе ресторана Локис (видна в центре фото сообщения 420 Елениры) - по принципу не мог на рубеже посесии стоять дом с двухскатной крышей. Это ещё надо будет проверить. Но другой дом, по моему, я опознал: В правом краю загадки за кучей груза виден верх дома (фрагмент 1) соответствует дому, который видим в фото 1956 года (фрагмент 2) - это уцелевший фасад дома Антокольского на ул. М.Антокольскио, под номером 3 - как выглядел дом до "реставрации": во всех трёх видах видим один и тот же якорь тяги (показываемый стрелками), соответствует и дымоход (теперь исчезнувший). Еленира (сообщение 414) и Карлсон (сообщение 5797) показали место съемки правильно, только угол зрения шире в право. Еленира пишет: здания, обведенные на схеме желтыми квадратами Хочу предупредить - эти здания построены заново и фактически не имеют ничего общего с там бывшими довоенными.

Walles: Na tej fotografii widać, jaka jest orientacja wieży kościoła Św.Jana (widok od strony Niemieckiej/Żydowskiej):

Чайка: Ещё раз благодарю Анатолия за прекрасную загадку! Просто восхитительные снимки предоставили и Уважаемая Еленира, и Уважаемый Карлсон, и Уважаемый Гедис, и Уважаемый Walles! Все показали свою точку зрения и своё трудолюбие, я очень благодарна, т.к. с блольшим удовольствием рассматривала и сравнивала представленные снимки. Плюсиком не выскажешь этого. Покритикуйте меня, я без амбиций, но а если снимок был сделан с развалин, но на другом фоне? Костёл Visų Šventujų в Вильнюсе, улица Рудининку 20/1.

Еленира: Чайка, рассмотрите повнимательнее макушку колокольни костела Всех святых и сравните с к. Св. Иоанна на фото-загадке.

Анатолий: Где стояла трибуна в 1927 году? Ссылка: www.audiovis.nac.gov.pl

Шева: Ну очень похоже на Тоторю

Чайка: Уважаемый Анатолий! Невозможно уснуть, и чтобы Ваш снимок и очень знакомое здание на нём не приснились мне, решила зацепиться за "Sztrallio cukern"-ю, т.е. дом Сигнатаров (Пилес, 26), хотя больше подходит угловой дом Тоторю и проспекта Гедимино. "Белый Штраль" же располагался в здании бывшего центрального гастронома. Dabartiniuose Signatarų namuose (Pilies g. 26) veikė turtingo pirklio Kazimierzo Sztrallio cukrainė (tuo metu vadinta konditerska) "Baltasis Štralis". Pasak istorikės, nebrangus firminis jos patiekalas buvo balinta kava ir pakepti grikiai. Apskritai šio savininko cukrainės visame mieste garsėjo skaniais konditerijos gaminiais, tad pagrindiniai lankytojai čia buvo saldumynų mėgėjai. "K.Sztrallis mieste turėjo daugiau kavinių - Šv. Jurgio prospekte "Žaliąjį Štralį", o prospekto ir Totorių gatvių sankirtoje - "Raudonąjį Štralį", - pasakojo L.Laučkaitė. "Baltasis Štralis" veikė nuo 1852 metų. 2002-aisiais kavinę bandyta atgaivinti, buvo atkurtas ir anuos laikus primenantis interjeras, deja, ji greit bankrutavo.

Gedis: Чайка пишет: больше подходит угловой дом Тоторю и проспекта Гедимино. Žr.čia и

Анатолий: Подпись под снимком: Vilnius Gelezinkelininku mokykla 1954 2 laida Отсюда Где сделан этот снимок? Что мы видим на заднем плане?

Gedis: Анатолий пишет: Что мы видим на заднем плане? ??? :

Еленира: Ул. Йогалос 14. Странно, перед зданием был пустырь?

Gedis: Еленира пишет: Странно, перед зданием был пустырь? Да, частично этот пустырь виден на этой фотографии 1950 (в Vilniaus vaizdo kaita): Угловой дом Jogailos/Pamėnkalnio был построен в 1959. В "Vilnius 1900-2005. Naujosios architektūros gidas" о доме Йогайлос 14 сказано: "VILNIAUS KREDITO DRAUGIJOS PASTATAS (dab. Lietuvos banko Kredito įstaigų priežiūros departamentas) Jogailos g. 14 Mozë Cholem, 1931 Netoli Gedimino prospekto stovintis pastatas įterptas į ištisinį gatvės užstatymą. Šiandien matomas modernizuotų neoklasicizmo formų fasadas suformuotas 1938 m., rekonstruojant pagal architekto Izaoko Smorgonskio projektą. Kiek įmantresnės architektūros dviaukščiam pastatui buvo užstatytas trečias aukštas, gatvės fasade paaukštintos centrinės lizenos, o šoninių atsisakyta, be to, kraštuose prikabinti 2 nedideli balkonai."

Анатолий: Напрашивается естественный вопрос, почему выпускники железнодорожной школы (училища?) пришли фотографироваться на этот пустырь?

Gedis: Анатолий пишет: почему выпускники железнодорожной школы (училища?) пришли фотографироваться на этот пустырь? Самого пустыря то не видно, снято в фоне красивого дома на улице Йогайлос. Рядом Исландиёс 3 - теперешняя "Vilniaus geležinkelio transporto ir verslo paslaugų mokykla, VBĮ". Там была еврейская ремесленная школа - интернат Толмуд-тора, в межвоенный период назывался Виленский техникум еврейского общества ремёсл, в 1941 году назван Вильнюская 3 ремесленная школа. Kогда школа названа училищем железнодорожников, не знаю. Судя по подписи под снимком, в 1954 году был 2 выпуск - 1954-2=1952?

Анатолий: 4 октября 1944 года в городе Вильнюс была учреждена первая профессиональная школа "Школа железнодорожников N1". Позже название школы менялось много раз: 1963 г. - Городская профессиональная школа N 26 1969 г. - Железнодорожная техническая школа N 26 1978 г. - Техническая школа N26 1984 г. - Средняя профессиональная школа N 26 1988 г. - Средняя профессионально-техническая школа N 26 1990 г. - Вильнюсская школа железнодорожников 1 сентября 2001 г. - Вильнюсская школа железнодорожного транспорта и коммерческих услуг. В 1944 г. школа готовила слесарей по ремонту паровозов, помощников машиниста паровоза, истопников паровозов и других в то время необходимых специалистов железнодорожного транспорта. Адрес: ул. Исландиос 3/18, Вильнюс Отсюда

Raja: Анатолий пишет: почему выпускники железнодорожной школы (училища?) пришли фотографироваться на этот пустырь? Они вовсе не на пустырь пришли, а на горку наискосок. На горке травка, кусты и деревья - прекрасное место. А уж дело фотографа расположить группу так, чтобы был красивый фон.

Анатолий: Вот задача потруднее (фотография опять с сайта www.delcampe.net). Где находился автомотоклуб в 1954 году? Надпись под снимком: Vilnius 1954 4 motociklistu grupe Automoto klubas

Gedis: В 1957 адрес в справочнике Вильнюс - краткая справочная книга указана автошкола ДОСААФ и автомотоклуб ДОСААФ по адресу Маргитес 30. Видимо, это здание, фото которого есть в каталоге Vilnius21 по адресу Кривю 48:

Анатолий: Сентябрь 1939 г., снимки помещены на сайте mylimasvilnius.wordpress.com Магазин часов. Наверно, швейцарских... Обратите внимание, окна все крест-накрест заклеены. Бомбили все же в 1939? Где находился магазин "Женева"?

Olga: В адресной книге Вильно и Виленского воеводства на 1939 г. , на стр. 60, помещена реклама книжного и антикварного (букинистического?) магазина D. Waker'a, который находился по адресу ул. Wielka 38, на углу с ул. Савича, в собственном доме D. Waker'a. А еще, мне кажется, киоск (газетный?), часть которого видна на фотографии справа, тоже ранее где-то встречался на фотографиях. См. здесь.

Gedis: Olga пишет: по адресу ул. Wielka 38, на углу с ул. Савича Для подтверждения локализации Olga можно сравнить фрагмент видимой части соседнего дома с тем, что видим ещё уцелевшего в фото Булгака 1944 года (декорирование,оформление разьёма окна): Снимок 1944 г. из Vilniaus vaizdo kaita. Olga пишет: киоск (газетный?), часть которого видна на фотографии справа, тоже ранее где-то встречался на фотографиях Киоски были стандартные. В форуме показывался киоск, бывший на углу Пылимо/Траку. Но такие же были и в других местах. На углу Шв.Йоно/Пилиес видим такой в фото Boleslavos ir Edmundo Zdanovskių см тут.

карлсон: Как-то, еще три с половиной года назад, misha_or здесь задавал загадку: http://club.foto.ru/classics/photo/1503/ Поправьте меня, если эта фотография уже присутствовала на форуме. Что скажете, коллеги?Вроде она тогда не была разгадана. И как вы думаете, где этот "вильнюсский" костел оказался?

Olga: Этот - в Резекне?

карлсон: Да.

Анатолий: Olga, карлсон, восхищен вашим умением находить в Интернете! Расскажите, как вы нашли этот костел?

Olga: Наука умеет много гитик... А вот этот резекненский костел в 1944 г.: http://vilnius.penki.lt/history/nezn/vojna-44.jpg Но мне, увы, недоступно многое из того, что с легкостью делает Карлсон.

карлсон: Анатолий, Я нечаянно, на одном известном литовском форуме наткнулся вчера.

Olga: Кто? Где? Когда?

странник: Илья Резник...

карлсон: На дне рождения у гроссмейстера Гарри Каспарова (третий слева) в Вильнюсе. Справа - поэт-песенник Илья Резник (стоит), певица Алла Пугачева (четвертая) с мужем Евгением Болдиным (третий). Дата события 13.04.1984

Olga: Все верно. Снимок, конечно, местно-исторический. Хотя событие было значимое: финальный матч претендентов на первенство мира FIDE Каспаров-Смыслов. А вот интерьер какого зала запечатлен на фото? Сразу скажу - я не знаю.

Raja: Помнится, что во время матча Каспаров жил в гостинице "Драугисте". Он в интервью рассказывал, что очень доволен тем, что можно гулять в парке Вингис. Логично предположить, что стол на день рождения Гарри Каспаров заказал в ресторане именно этой гостиницы. Я сама в этом ресторане была один раз в жизни и гораздо позднее рассматриваемого события, интерьер ресторана помню смутно.

vingis: Это скорее всего похоже на какой-нибудь "малый зал". Я был несколько раз в ресторане, но тоже не помню интерьер.

наташа: Прислали друзья фотографию, где это снято? Это место сейчас застроено и выглядит совсем иначе.

Эдвард: Olga пишет: А вот интерьер какого зала запечатлен на фото? Сразу скажу - я не знаю. Я слышал что эти ребята любили собираться в "Долине бизонов".

Еленира: Наташа, это вид на лютеранский собор, что на Вокечю. Выдержка из Bing maps.

Olga: Эдвард пишет:Я слышал что эти ребята любили собираться в "Долине бизонов". "Долина бизонов" - пивбар, вряд ли подходит для торжественного повода. Да и на столе, по-моему, не тот ассортимент. И семейными парами в пивнушку вряд ли ходили . Скорее всего, это какой-то из залов гостиницы "Драугисте", как предположила Raja.

Эдвард: Ну так в это в и дело что делались закрытые вечера только для своих, в тот день может и не там.

Шева: Olga пишет: "Долина бизонов" - пивбарХотелось бы уточнить, даже не пивбар, а простая "пивнуха", со "стоячими" столиками на три персоны и с полным отсутствием какого-либо украшательства интерьера. Возможно, Эдвард имел ввиду пивбар "Аукштайчу", но, позволю себе заметить, интерьер на фото совершенно иной.

semion63: Olga пишет: Кто? Где? Когда?....."Долина бизонов" - пивбар, вряд ли подходит для торжественного поводаЭдвард пишет:Я слышал что эти ребята любили собираться в "Долине бизонов"......делались закрытые вечера только для своих''Долина бизонов'' для закрытых вечеров стала закрываться лишь в 1987 году, после того как пивбар был арендован Игорем Стукалиным и переоборудован в кооперативный ресторан. Да, там проводились закрытые вечера для своих (сам присутствовал на встрече с ведущими программы ''Взгляд и др.). Но это было, повтпряю, лишь в 87-м году, а снимок сделан в 84-м... Лично я думаю, глядя на интерьер, что снимок сделан на приёме в ЦК или в горсовете...

Olga: Вот еще снимок того же, как мне кажется, торжества: Подпись: 1984. Вильнюс. Банкет после матча со Смысловым. Рядом с Гарри – Алла Пугачева Отсюда. Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь в то время явился без галстука на высокопоставленный официальный прием.

Olga: А вот и другая сторона стола, и зал в кадр вошел пошире: Подпись: На дне рождения у гроссмейстера Гарри Каспарова (пятый справа) в Вильнюсе. Справа - поэт-песенник Илья Резник (первый), певица Алла Пугачева (четвертая) с мужем Евгением Болдиным (третий). Место: Вильнюс, Литва. Дата события 13.04.1984 Фото отсюда. Кстати, Гарри Каспаров действительно родился 13 апреля.

Gedis: Olga пишет: "Долина бизонов" - пивбар, вряд ли подходит для торжественного повода. Мне помещение напоминает банкетный зал Дайнавы - там их было несколько, отделялись занавеской, для большой компании занавеска отодвигалась и получался один большой зал.

semion63: Gedis пишет: банкетный зал ДайнавыВозможно и ''Дайнава''. Хотя у меня сомнения по этому поводу. Если это ''Дайнава'', то почему не присутствует на снимке прима этого ресторана того времени Борюсик Моисеев, которого Пугачёва пригласила из этого ресторана танцевать в её концертах в Вильнюсе, и после именно этих гастролей забрала его с собой в Москву для съёмок фильма ''Пришла и говорю...''?

Olga: semion63 пишет:...почему не присутствует на снимке прима этого ресторана того времени Борюсик Моисеев, которого Пугачёва пригласила из этого ресторана танцевать в её концертах в Вильнюсе...Так ведь Пугачева сама тут была гостьей! И потом - участие в подтанцовке вовсе не предполагает непременного приглашения к дружескому застолью. Кстати, сам Б. Моисеев так рассказывает о начале творческого сотрудничества с А. Пугачевой:В 80-м году совершенно случайно я танцевал в Юрмале, в шоу, где, кстати, принимала участие и Лайма Вайкуле. Алла меня заметила. Она была там с Болдиным, Резником, его супругой Мунирой и Раймондом Паулсом… Потом ко мне подошел Болдин и сказал, что я очень понравился Алле, что она собирается делать новую программу... "Давайте созвонимся, может быть, так получится, что Алла пригласит вас работать в Москву". Здесь.Биографиям шоуменов, рассказанных ими самими или якобы с их слов, верить надо с оглядкой, но в любом случае в 1980 г. Моисеев уже выступал в Москве, принимал участие в концерте в Олимпийской деревне.

наташа: Снимок 1916 года. Где это было? Фото с ebay.de

Walles: Jeżeli założymy, że świątynia widoczna w tle to cerkiew Romanowska na Pohulance (i orientacja dwóch jej najwyższych kopuł) - można założyć co najmniej dwa warianty lokalizacji owego lunaparku. Może to być fragment Góry Bouffałowej (Tauro), lub jakiś plac w rejonie ulic Vivulsko/Algirdo. Ja skłaniałbym się do pierwszego wariantu.

карлсон: Walles пишет: Ja skłaniałbym się do pierwszego wariantu. Если первый вариант, то должно быть где-то здесь. bing.com

Gedis: карлсон пишет: Если первый вариант, то должно быть где-то здесь. Судя по аэрофотоснимке тех же лет в этом направлении не было такого пустыря, кварталы между улицами Kudirkos - Valančiaus - Mykolaičio Putino - Čiurlionio уже был застроен довольно крупными зданиями:

Gedis: Walles пишет: lub jakiś plac w rejonie ulic Vivulsko/Algirdo Одобряю, что Романовскaя церковь видна с юго западной стороны. Похожим ракурсом церковь видна и в снимке 1955 г. с угла Vivulskio/Švitrigailos (см. Vilniaus vaizdo kaita). Ниже увеличенные фрагменты фотографий лунапарка 1916 и 1955 года, на которых отметил: 1 - купола над боковыми западными башенками церкви; 2 - купол над входом в церковь; 3 - боковой западный фасад Basanavičiaus 28 (buv. VISI dabar VGTI); 4 - южный фасад Basanavičiaus 28.

Walles: Gedis, Jak zawsze perfekcyjnie... :-)

Olga: Историческое фото Известно кто – основоположник идеологии сионизма Теодор Герцль, известно где – в Вильне, известно когда – в 1903 г. А нельзя ли опознать, пусть в самых общих чертах, изображенное место? И что за штабель, похожий на нарисованный, мы видим за лошадью? В 1903 г. Т. Герцль посещал угловой дом по ул. Шв. Игното (Šv. Ignoto g.) и Бенедектиню (Benediktinių g.), в котором размещалось Высшее собрание раввинов (на доме установлена мемориальная доска). Фото отсюда.

tadukb: По моему снимок сделан на мосту, а штабель - перила моста.

наташа: А где сделан этот снимок? Как это место выглядит сегодня?

Gedis: наташа пишет:Как это место выглядит сегодня? наташа пишет:А где сделан этот снимок? До 1937 года этот корпус завода „Elektrit” был 2-этажный (справа): см.в. zilionis.lt. Сверху это место см.в bing.com.

vingis: И во что же превратили некогда процветающий ВЗРИП?

Gedis: vingis пишет: И во что же превратили некогда процветающий ВЗРИП? Здесь процветал и Вильнюсскими евреями созданный крупнейший в тогдашней Польше радиозавод Elektrit (zilionis.lt, radioretro.pl), в 1939 г. вывезенный в Минск, здесь в военное время был завод Kailis, в котором работавшим еврейским узникам дождаться освобождения не хватило пары недель (liet.-jmuseum.lt, engl-jmuseum.lt).

vingis: Да, я немного знаю историю завода "Elektrit", т.к у нас был небольшой музей и там даже был радиоприемник этого завода.

Gedis: Снимок из той же серии снимков 1916 года того же корпуса, но другим ракурсом: ebay.de Справа видно неуцелевшее высокое здание на противоположной стороне улицы Шевченко, по моей привязке похоже, что с него сделан обсуждавшийся ранее снимок лунапарка.

наташа: Можно определить, где это снято? Что в Веркяй, понятно, но где конкретно? ebay.de

наташа: Пересмотрела фотографии Веркяйского дворца, по-моему это центральный вход.

Gedis: Наверное, помните где наполнялись поливалки? Одно место на ул. Вингрю, где раньше был источник водоснабжения города. В книге Jan Bulhak Vilnius III knyga, LNM, 2011, il. 4 Я.Булгак запечатлел в 1916 стоявшее строение источника гравитационного водопровода, теперь там обросший пустырь: Там же ил. 5 представлен и снимок водозаборника, бывшего за Остробрамой (на ул. Лепкальнё), но точное место мне неизвестно: Может кто поможет и укажет?

Walles: Źródła Ostrobramskie, lokalizacja: dokładne umiejscowienie bez szczegółowych planów pewnie będzie utrudnione, ale na taki "nasz" uproszczony użytek można się posłużyć poniższymi ilustracjami (schematy w książce Jurkštasa, są symboliczne): natomiast na planie Wilna z 1898 pokazane jest "Żródło Ostrobramskie" już nieco dokładniej:

SerBari: Gedis пишет:Может кто поможет и укажет?Могу предположить, что на этом месте в настоящее время стоит здание 28 школы. По крайней мере, за школой до сих пор что-то огорожено. Возможно водозабор. Walles пишет:natomiast na planie Wilna z 1898План города это не топографическая карта. Могут быть неточности. Иногда преднамеренные (чтоб враги не догадались). "Островоротный источник" мог находиться через дорогу.

Walles: SerBari, oczywiście "Могут быть неточности" dlatego napisałem, że plan pokazuje tylko "nieco dokładnej". Istotne jest dla naszego "uproszczonego" pojęcia, aby wiedzieć, że źródła oddalone były i to nawet dużo od Ostrej Bramy, gdyż dla niektórych określenie "źródła ostrobramskie" oznacza, że było to w bliskim sąsiedztwie. Могу предположить, что на этом месте в настоящее время стоит здание 28 школы. По крайней мере, за школой до сих пор что-то огорожено. Возможно водозабор. "Островоротный источник" мог находиться через дорогу.. Kirkor napisał: "Na południe od ulicy Ostrobramskiej, niedaleko rogatki miejskiej, jest siedem źródeł wybornej wody, która rurami rozchodzi się po przedmieściu ostrobramskim [...]". Gdzie jest szkoła i gdzie są rogatki wszyscy wiemy, więc ta lokalizacja jest bardzo prawdopodobna.

наташа: Спасибо Olga

наташа: Где сделан этот снимок? Источник ebay.de

Olga: Это какой-то рыночек в (Первую) мировую? Ну, сама я ничего, к сожалению, опознать не способна, но здание слева весма характерно. Мне оно напоминает пожарную башню. Правда, верхние окна у таких башен обычно бывали пошире - для лучшего обзора. Да и повыше могла быть подобная "башня" (чаще они возводились над зданиями, а не отдельно). И все же - было ли такое строение в Вильне?

Иштар: Olga вот про башню подумала. Место пажарной башенки,как нам известно,- Антоколь.Мой же взгляд за трубы заводские "зацепился",не клеится как-то одно с другим Мне что-то смутно напоминает предместье Лукишки.

tadukb: Первое, что пришло мне в голову, это картина М.Добужинского, где тоже глухие стены, дымоходные трубы и что-то наподобие базарчика. Газовый переулок, ул. Тихая, ул. Манежная ныне И.Лелевеля. А вот башенка доселе мною не виданная.

Olga: Иштар пишет: Мне что-то смутно напоминает предместье Лукишки. О трубе на Лукишках в теме "Рынки" (с. 4) писал в свое время Walles, локализуя рыночные снимки tadukb'a, но там, по-моему, иные силуэты.

semion63: наташа пишет: Где сделан этот снимок? По-моему, на снимке мы видим Газовый завод, точно как на картине Добужинского. Правая стена завода на картине точно повторяет рельеф стены, изображенной на фото "в анфас". Две левые трубы с картины видны и на фото (одна труба с круглой решеткой на верхушке). А "антенна" на печной трубе на картине Добужинского явно просматривается и на фото, справа на крыше... Возможно, подобный рельеф мог быть и у одной из других стен завода...

Иштар: Возможно вы правы, да и tadukb привел весьма весомые доказательства, но все же неясным остается одна немалозначимая деталь, что это за здание по левой стороне от завода? У кого какие мысли? Что скажут знатоки города Gedis i Walles?

Иштар: А не это ли здание фигурирует на снимке наташи слева от завода? Старых фото я пока не нашла, может с вашей помощью Художественный музей Витаутаса Касюлиса открыт в старом историческом здании, принадлежащем некогда Vilniaus mokslo bičiulių draugijai (Towarzystwo Przyjaciół Nauk w Wilnie, 1907–1939). Неоклассический дворец построен по проекту инженеров Генрика Войницкого и Яна Трояна. Строительство начато 1910 г., а окончательно здание обустроено в 1929 г. Что интересно, во время Первой Мировой войны в 1914 г. общество переехало из старого здания в новое, находившееся у Зелёного моста. Здесь расположилась библиотека, архив, музей с ценными художественными изданиями, проходили собрания общества и различные общественные меропрятия.

Gedis: Иштар пишет: Старых фото я пока не нашла, может с вашей помощью Строительство запечатлел в 1914 Флери: Как выглядело в 1930 см. Zbiory NAC. В 1944 запечатлел Я.Булгак: Ещё см. здесь.

Gedis: semion63 пишет: видим Газовый завод, точно как на картине Добужинского Которую картину Добужинского имеете в виду? Показанная tadukb Сообщение №: 2260 идентифицируется как "Basokų turgavietės aikštė", V.Drėma Dingęs Vilnius ил.293. Есть картина Добужинского - ул. Тихая, в левой стороне забор и труба газового завода: V.Drėma Dingęs Vilnius ил. 357.

Иштар: Gedis, спасибо!

Gedis: semion63 пишет: По-моему, на снимке мы видим Газовый завод Окружение газового завода хорошо видно на снимке 1874 Чеховича: Дом на улице Манежной, теперь J. Lelevelio g., видим на другом снимке Чеховича 1885 г. Ничего похожего на строения из снимка в ebay.de не вижу.

andres: Однозначно, на территории газового завода находилась одна каменная труба. Прокудин-Горский 1912 г.

andres: Процессия 1907 г. (A. Rudzianskio fot.)

semion63: Gedis пишет: Которую картину Добужинского имеете в виду? Показанная tadukb Сообщение №: 2260 идентифицируется как "Basokų turgavietės aikštė" Гедис, именно эту картину я и имел в виду. Она была подписана tadukомb как улица Газовая. А что, "Basokų turgavietės aikštė" - это не у газового завода?

Gedis: "Basokų turgavietė" - площадь между улицами Arklių и Visų Šventųjų, Lazdynų Pelėdos aikštė, образовавшаяся после сноса из-за поддержки орденом босых кармелитов восстания 1863 года там бывших костёла Šv. Juozapo и монастыря. Потому открылись глухие стены примыкавших к монастырю домов - брандмауэры: нетипичная Вильнюсу рана. Образовавшийся пустырь использовался для торговли и стал называться рынком босачков, были и торговые ряды, их видим в снимке Ф.Флери 1900 г.:

tadukb: Получается, что из за меня вся эта "непонятка". Я картину М.Добужинского "Basokų turgavietė" подписал как "Ул. Тихая" (Газовая). Прошу прощения. А что касается фото наташа сооб.N743, так - Вильнюс ли это?

Gedis: tadukb пишет: А что касается фото наташа сооб.Nr 743, так - Вильнюс ли это? Предполагаю, что не Вильнюс: хотя иконографии рынков, бывших у костёла Šv. Stepono и на ул. Наугардуко, не знаю и сравнить не могу, но думаю, что впечатляющий особняк, если такой был в Вильнюсе, привлёк бы внимание виленских фотографов - увеличенный фрагмент: По теме "Где сделан этот исторический снимок" представляю снимок 1944 года, который смог локализовать только по старым открыткам - теперешний угловой дом не напоминает запечатленного в 1944 году: Автор съемки Гурарий Самарий Михайлович, Российский государственный архив кинофотодокументов.

Анатолий: На месте дома, изображенного на снимке 1944 года, теперь стоит другой: www.bing.com Gedimino pr. / Vasario 16-osios g.

Иштар: Фото наташи № 743 из этой же темы. Предположение, - это не Вильнюс. Отличительная черта немцев: «порядок превыше всего». Как думаете, не следует ли искать дальше? Тем более, что подкинутый Gedis фрагмент навел на определенные мысли, если мы не можем идентифицировать (пока) - это вовсе не значит, что в Вильно не было такого, возможно, достраивалось или перестраивалось?

Klaus: Где сделан этот исторический снимок?

Walles: To nie jest nasze Wilno :-)

Gedis: Может поможете установить, где сфотографирована эта процессия похорон тор: Digital collections - Yad Vashem В левой части снимка виден фрагмент таблички названия улицы на литовском "nės g-vė", с таким окончанием была улица "Ligoninės", но соответстующего места на той улице не нашёл.

Vidut: Заинтересовался Вашим сообщением уважаемый Gedis, просмотрел названия улиц с таким окончанием. Кроме Вами указанной, ещё 12 улиц имели название с оным окончанием. Не буду их перечислять, но вот за название одной зацепился. Улица O.Sukackienės , теперь это улица M.K. Paco. Улица вроде как ведёт на кладбище, а на фотографии, если я правильно понимаю, похоронная процессия. Дома, мимо которого идут, скорее всего, уже нет. Такие вот мои размышления.

Gedis: Vidut пишет:Улица O.Sukackienės, теперь это улица M.K. Paco. Улица вроде как ведёт на кладбище, а на фотографии, если я правильно понимаю, похоронная процессия.Это еврейская похоронная процессия осквернённых Свитков Торы, хоронить не могли на католическом кладбище, на которую ведёт ул. Пацо. И такой сплошной застройки там никогда не было. Дата снимка не указана, но, возможно, это продолжение процессии похорон Свитков Торы Большой Синагоги, запечатленной на фотографии 13 мая 1945 года: Так что надо искать среди названий улиц, бывших в 1941-1945 годах. Улица O.Sukackienės/M.K. Paco в те годы называлась Šv. Petro ir Povilo.

semion63: Гедис, но на втором снимке люди стоят во дворе Большой синагоги, лицом внутрь. Снаружи - вроде советские солдаты... Синагога разрушена, вряд ли церемония шла туда. А вот найденные там остатки Свитков Торы могли быть захоронены. Так что, если второй снимок и связан каким-то образом с первым, то только в обратной хронологии. Из Большой синагоги могли быть вынесены остатки Свитков и захоронены в другом месте. Хотя, насколько мне известно, по иудейской религии, испорченные Свитки Торы и прочих книг Священного писания не хоронят, а хранят в специальном хранилище, т.н. Бэйт hа-Гниза. Это и могли называть похоронами Свитков Торы. Вопрос, где находилось это хранилище и куда шла процессия? На улице Лигонинес могли быть такие дома, но сегодня на четной стороне не осталось ни одного дома с той поры... Кстати, Лигонинес 3 очень напоминает это место...

andres: Gedis пишет:Digital collections - Yad Vashem В левой части снимка виден фрагмент таблички названия улицы на литовском "nės g-vė", с таким окончанием была улица "Ligoninės". Другое фото с этого же сайта.

Gedis: andres пишет: Другое фото с этого же сайта. Без сомнений видим тот же угловой дом на углу Mėsinių/Ligoninės, не уцелевший (теперь сквер). Он виден на послевоенном снимке ул. Mėsinių: Vilniaus vazdo kaita К сожалению, только небольшая часть снимка перекрывается со снимком, показанным andres: Судя по направлению теней, процессия зафиксирована примерно в 11.15 и длина теней соответствует указанной дате 13 мая 1945 года. semion63 пишет: Вопрос, где находилось это хранилище и куда шла процессия? По направлению процессии целью могла быть Большая синагога. По снимку похорон Свитков Торы у Большой Синагоги установить точнее время, к сожалению, не смог, хотя день был солнечным как и на фото похорон на ул. Ligoninės.

Gedis: semion63 пишет: Синагога разрушена, вряд ли церемония шла туда. ... Хотя, насколько мне известно, по иудейской религии, испорченные Свитки Торы и прочих книг Священного писания не хоронят, а хранят в специальном хранилище, т.н. Бэйт hа-Гниза. ... Вопрос, где находилось это хранилище и куда шла процессия?В книге Synagogues in Lithuania, Vilnius Academy of Arts Press, 2012, t.2 стр. 302 сказано: On May 13, 1945, when the burial procession with the desecrated Torah scrolls entered the shulhoyf on its way to the Užupis Cemetery, speeches were delivered from the half-destroyed porch of the Gaon’s Kloyz. Так что похоже, что на ул. Ligoninės процессия сфотографирована по дороге из "Бэйт hа-Гниза" в школьный двор и после обряда там похоронены в кладбище на Оланду. Указанный источник 101 Tsvi Rayak, “Di levye fun profanirte sefer-toyres” (The funeral of desecrated Torah scrolls), in Israel Rudnitski (ed.), Vilner zamlbukh – Measef vilna (Vilna anthology) (Tel Aviv, 1975), 83. мне недоступен.

semion63: Gedis пишет: Без сомнений видим тот же угловой дом на углу Mėsinių/Ligoninės, не уцелевший (теперь сквер). На моём фото вдали справа виден двор, из подворотни которого была сфотографирована процессия похорон Свитков Торы...

Анатолий: Интересно, это Дворянский клуб в парке Серейкишкю? Снимок Юзефа Чеховича(?) Показан на сайте sudilovski.livejournal.com

Gedis: Анатолий пишет: Интересно, это Дворянский клуб в парке Серейкишкю? Уверен, что тот самый клуб. Здание вдали - уцелевшее, квартиры которой перекупил A. Zuokas, отремонтировал (во время работ "сгорело" ветхое деревянное, в 1904 по проекту А.Клейна построенное, здание клуба с башенкой) и продал Нидерландскому посольству. (см. тут) Этот снимок 1870 года Чеховича публиковался с названиями "Įėjimas į klubą", "Bajorų vasaros klubas Trijų Kryžių kalno papėdėje". В нём привлекает внимание светильник:

наташа: Где это могло быть? источник ebay.

Иштар: На открытке написано,что это вход в казармы, наташа.

Gedis: наташа пишет: Где это могло быть? Gerb. наташа, šios temos 10 ir 11 psl. buvote parodžiusi seriją nuotraukų, tarp kurių daugumoje atpažinome pastatus, kuriuose vėliau įsikūrė Elelektrit gamykla ir dar vėliau Radijo matavimo prietaisų gamykla ("пятёрка"). Toje serijoje buvo ir Prūsijos princo vizito nuotrauka, kurioje matome kitu rakursu tuos pačius namus, kaip ir dabar publikuotoje įėjimo į kareivines nuotraukoje: Konkrečiai vietos dar nesu lokalizavęs, bet manau, kad tai Ševčenkos gatvės šiaurinė pusė.

Gedis: наташа пишет: Где это могло быть? Сфотографировано с теперешнего перекрёстка Vytenio/Ševčenkos, вдали виден угловой дом Švitrigailos 14/Ševčenkos 15:

Gedis: semion63 пишет: из подворотни которого была сфотографирована процессия похорон Свитков Торы...

Vidut: Знакомый попросил разместить это фото. Он нашёл его в старом альбоме. К сожалению ни родители его, ни знакомые уже не скажут, где фотографировали. Сам он живёт в Новой Вильне. Уважаемые знатоки, может вы узнали место сие. С уважением и заранее благодарю.

vineja: Нашла такой рисунок Какие будет предположения о том, какую улицу и что за здания мы видим? И когда мог быть сделан этот рисунок?

Gedis: vineja пишет: какую улицу и что за здания мы видим? Мне наиболее похоже, что видим начало ул. Antakalnio, слева дом № 4 (buv. špitolė), справа забор с каплицой церковного двора (šventoriaus) костёла Šv. apaštalų Petro ir Povilo, а вдали костёл триниторов - Išganytojo (Trinitorių) bažn. Для сравнения - картина K. Rusecko 1748 г. и её фрагмент - видим, что улица шла по углублению, хотя мост над нею мне не был известен:

Gedis: vineja пишет: И когда мог быть сделан этот рисунок? P. Smuglevičiaus paveikslas, kuriuo, matyt, rėmėsi Vinejos rasto paveikslo autorius, datuojamas 1786 metais. Žemiau Smuglevičiaus akvarelė "Widok Trinitarzow na Antokolu":

vineja: Gedis, Вы совершенно правы. Вот, найденный мной снимок целиком - видна подпись о авторе рисунка и годах, когда рисунок сделан. Рисунок взят из Антокольских хроник, находящихся в Историческом архиве в фонде 1135 - фонд Виленского общества любителей наук.

Gedis: Prisipažįstu, Smuglevičiaus akvarelės nebuvau lokalizavęs, nesusigaudžiau, kad kairėje matomo namo kampas - tai išlikusi špitolė prie Petro Povilo bažnyčios. Vinejos parodytame varijante pavaizduotas visas pastatas ir jis tapo atpažįstamu. Tris kart Ačiu, Vineja -

vineja: А вот и карта этого места Увеличить... Правда, не всё на ней понимаю: Что такое Аустерия? Отмечено здание школы - оно где находилось?

карлсон: vineja пишет:Что такое Аустерия? Видимо есть что-то общее с Osteria, это тип итальянского ресторана, харчевни. PS Например, Австерии в России. wikipedia.org

Gedis: vineja пишет: Отмечено здание школы - оно где находилось? Возможно, её видим в левой части акварели 1808 года Ю. Пешки. На более поздних рисунках и снимках (с 1840 г.) этого здания нет. rinkinys.ldm

Gedis: vineja пишет: А вот и карта этого места Правда, не всё на ней понимаю: Что такое Аустерия? Там, где "Аустерия", внизу есть запись „daw palace Paca“. Проверил книги про Вильнюс Киркора, Загорского, Клоса - не нашёл упоминаний о дворце Паца на Антоколе, но упоминает Vladas Drėma, Dingęs Vilnius, 343 psl.: "Toliau į rytus nuo Sluškų rūmų, kur dabar Dailininkų sąjungos, Istorijos instituto pastatai, gaisrininkų garažai ir Lietuvos draugystės ir kulūrinių ryšių su užsienio šalimis draugijos būstinė, nuo seno stovėjo mediniai reprezentaciniai Pacų rūmai. Juos LDK etmonas Mykolas Pacas XVII a. pabaigoje dovanojo Laterano kanauninkų vienuolynui, kuris čia glaudėsi, kol buvo pastatyti mūriniai vienuolyno pastatai prie Šv. Petro ir Povilo bažnyčios. 1701-1778 Pacų rūmus valdė Bžostovskiai, o vėliau Pliateriai, medinių vietoje pasistatę ištaigingus rokokinius mūrinius. Tai buvo dviejų aukštų statinys su galerijomis ir bokštais kampuose. Vidus buvo įrengtas pagal tuomet madingą "kinietišką" stilių, salonų lubas puošė atitinkama tapyba. Gal todėl iki XIX a. vidurio rūmai buvo vadinami "Kinija". XIX a. pradžioje juose veikė populiarus reprezentacinis restoranas. 1801 m. dalį tiems rūmams priklausiusio sklypo nupirko Vilniaus civilinis gubernatorius Petras Hornas, 1826 m. pasistatęs ten namą pagal rusų architekto V. Stasovo projektą. Vėliau šis namas atiteko Radziševskiams, dar vėliau - vyskupui Žilinskui ir Riomerienei. Pastatas tebestovi ir šiandien."

tadukb: Gedis цитирует Вл.Дрему:Vilniaus civilinis gubernatorius Petras Hornas, 1826 m. pasistatęs ten namą pagal rusų architekto V. Stasovo projektą. Vėliau šis namas atiteko Radziševskiams, dar vėliau - vyskupui Žilinskui ir Riomerienei. Pastatas tebestovi ir šiandien." Ул.Т.Костюшкос 36. Именно это здание построено по проекту В.Стасова в 1826 году. И репрезентативный дворец Паца был на этом месте или рядом.

tadukb: И принадлежало оно Радзишевским и Жилинским и Ромерам. Сейчас тут разместилась посольство Дании. paveldas.vilnius.lt.

Gedis: tadukb пишет: Ул.Т.Костюшкос 36. Именно это здание построено по проекту В.Стасова в 1826 году. И репрезентативный дворец Паца был на этом месте или рядом. Vinejos rastame plane šis pastatas nepažymėtas - planas senesnis. Senų laikų plane dar nebuvo ir dabartinės T.Kosciuškos gatvės - ji matosi orientavimuisi papildomai pažymėta (punktyru), kaip ir 19a. pradžioje vartoti vietovardžiai "Tiwoli" bei "Chiny". Atkreipiau dėmesį, kad "Austerja" bei „daw palace Paca“ yra dešinėje pažymėtosios Kosciuškos g. pusėje (žiūrint į Antakalnio pusę), todėl remdamasis plane pažymėtais išlikusiais statiniais (bažnyčia su vienuolynu, špitolė Antakalnio 4 bei buv. karčema Antakalnio 8A) pabandžiau sutapatinti su dabartiniu planu: Gaunasi, kad "Austerja" bei „daw palace Paca“ pažymėti ten, kur dabar žiedas-sankryža su Olandų gatve.

Olga: Где сделан этот исторический рисунок? Сцена с трупами в Вильне. Рисунок из дневника Александра Чичерина. «Не могу передать ужаса, охватившего меня тем утром», – записал в своем дневнике гвардейский поручик А. В. Чичерин 20 декабря после посещения одной из импровизированных тюрем в Вильне. Вернувшись в занимаемую им квартиру, он написал эту акварель, на которой видно, как персонал выбрасывает трупы из окон «госпиталя», а другие увозят тела на санях, в то время как изможденные французские солдаты дерутся друг с другом или бесцельно шатаются вокруг. Источник: здесь. Прочесть книгу и посмотреть иллюстрации (галерея - на последних страницах) можно здесь. О книге: Adam Zamoyski 1812. NAPOLEON’S FATAL MARCH ON MOSCOW Copyright © Adam Zamoyski 2004 © Колин А., перевод на русский язык, 2012 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013 Попутно отмечу, что интересовавшая нас некогда картина батального живописца Христиана Вильгельма фон Фабера дю Фора здесь названа так: "В кафе Лихтенштейна" - очевидно, по владельцу.

Olga: Дневник Александра Чичерина (оригинал на французском) запись от 8 декабря 1812 г. – о той самой тюрьме: 8 декабря. Чувствительные души, не знающие предела благородной чуткости, последуйте за мной, побудьте со мной в течение суток среди страшных зрелищ, и вы испытаете чувства, которые можно счесть проявлением слабости. Но что я говорю! Это вы должны прийти сюда, честолюбцы, опустошающие землю, вы, чьи прихоти стоили жизни тысячам людей, вы, кто, командуя великолепными армиями, думает только о своих победах и лаврах! И ты, гордый завоеватель, обездоливший всю Европу, ты, Наполеон, войди сюда со мной! Приди, полюбуйся на плоды дел твоих — и пусть ужасное зрелище, которое предстанет твоим глазам, будет частью возмездия за твои, преступления. Войди со мной во двор этого величественного храма: слышишь глухие стоны, повторяемые эхом его сводов, обоняешь чумное зловоние, которым заражен воздух? Тебе страшно? Ступай осторожнее, смотри, как бы твои дрожащие ноги не споткнулись о трупы, наваленные на твоем пути. Видишь этот коридор, эти проходы, где блуждают тени, бесплотные призраки, уста которых едва могут прошептать слабую мольбу о хлебе? Скорее пройдем эти длинные сени, где множество несчастных задерживает наши шаги; отвернись от них — их вид взывает о мщении; выйдем во двор, взглянем, что там. Но что же — сие обширное пространство, окружённое великолепными зданиями, являет сцены еще более скорбные. Остановись, взгляни на эти окна, у которых толпятся пленные, с покорностью ожидающие смерти; видишь, как оттуда сбрасывают тела тех, чьи страдания пресечены смертью? Видишь тех, кто валяется на снегу, не в силах шевельнуться, не в силах произнести последнюю мольбу, но еще дышит? Видишь телеги, наполненные трупами, которые будут ввержены в пламя? И это еще счастливейшие среди сих отверженных судьбой. Оглянись вокруг, насыться этим страшным зрелищем смерти, оно должно быть приятно тебе, ведь это дело рук твоих, ведь ты принес сих несчастных в жертву твоему честолюбию. Должно быть у меня сильно закружилась голова, когда я проходил по коридорам и помещениям этой тюрьмы, где был сегодня в карауле, ежели я вздумал искать Наполеона в тех краях, куда он теперь бежал, чтоб обвинить его во всех преступлениях. Поистине я не в силах передать ужас, охвативший меня сегодня утром. Страшное зловоние, которым был полон двор, заставило меня броситься прочь. Молодой, красивый, образованный, знатного происхождения, гвардейский поручик Чичерин погиб 20 лет от роду в битве под Кульмом (1813). Его дневник содержит непосредственные впечатления от войны, как сугубо личного свойства, так и философские о ней рассуждения. Рассказы об ужасах войны и горах трупов соседствуют здесь с заметкой о владелице дома, молодой вдовушке, которая «15 дней, как овдовела, и четырнадцать, как утешилась». Есть там и зарисовки, в том числе Вильны, напр., этот: Отсюда.

Gedis: Olga пишет: Есть там и зарисовки, в том числе Вильны, напр., этот: Очень похоже, что на этом рисунке мы видим ратушу со стороны Aušros vartų, восточный фасад, для сравнения вид из streetview: Отдельно стоящее двухэтажное здание с портиком с колонами стиля классицизма, число окон тоже совпадает, оформление окон первого этажа соответствует. Отличается только оформление окон второго этажа, но если "Вернувшись в занимаемую им квартиру, он написал эту акварель" (цитата из сообщения Olga №: 2995), то, рисуя по памяти, такая неточность возможна.

Olga: Да, Gedis, спасибо, этот боковой фасад предположительно можно опознать по колоннам портика справа. Что же касается слов "Вернувшись в занимаемую им квартиру, он написал эту акварель", то они относились к предшествующему рисунку и принадлежат автору книги "Фатальный поход на Москву" Адаму Замойскому. В самом дневнике А. Чичерина я их не нашла, хотя сам эпизод посещения "тюрьмы" (в другом месте Чичерин именует ее гауптвахтой) там присутствует. И надо полагать, что он рисовал не на зловонных улицах с трупами, а вернувшись домой, по памяти и, по сути, для себя. В дневниковой записи от 15 декабря есть такое: «Так что же мне нарисовать?» — подумал я сегодня утром, вернувшись с прогулки". В его письмах тоже есть рисунки. Так что, даже учитывая цепкую зрительную память художника, трудно рассчитывать на точное воспроизведение всех деталей. Какое же здание названо "тюрьмой"? Там три приметных полукруглых проёма, а вверху просматриваются шпили какого-то явно культового здания. Автор рисунка там "был в карауле", упоминает также кардегардию и тот факт, что жил "близ Главной квартиры". Да еще говорит об "обширном пространстве, окружённом великолепными зданиями". Вот и всё, что мне удалось выудить касательно топографии местности.

Gedis: Olga пишет: Автор рисунка там "был в карауле", упоминает также кардегардию Šie paminėjimai primena kareivines, kurioms 1798 metais buvo pritaikytas vienuolynas prie Šv. Kazimiero bažnyčios. Sargybinę pagal V. Drėmos "Dingęs Vilnius" matome J.Peškos 1808 metų akvarelėje (priešais bažnyčią)- ir J.Oziemblauskio 1830 metų litografijoje (kairėje bažnyčios)- Ir dar vienas požymis, leidžiantis spėti, kad Чичерин'as buvo veiksmo, vykusio šiame vienuolyne, liudininkas - jo piešinio dešinėje namo kampe pavaizduotas erkeris primena paskutinio restauravimo metu atkurtą erkerį:

Olga: Gedis, я не сомневалась, что Вы отыщете это место.

SerBari: На рисунке Чичерина, где выбрасывают трупы из окон, изображен базилианский монастырь, в котором в те времена был расположен французский госпиталь. То, что упоминается тюрьма, тоже нет никакого противоречия. В начале XIX века в южном крыле монастыря была устроена тюрьма. На переднем плане рисунка - изображен еврей из команды Хлавны Евновича, который подрядился по договору с вильнюсским магистратом очищать больницы и госпитали от трупов.

Olga: Нерадостное зрелище представляла Вильна во время декабрьскаго пребывания в ней императора Александра. Еще до прибытия русских войск здесь свирепствовали разныя болезни и особенно тиф 18). Медицинское общество приняло руководящее и деятельное участие в борьбе с эпидемией. Какова была обстановка больных еще до возвращения великой армии, можно видеть из описания госпиталя базилианскаго монастыря (ныне св. Троицкий), оставленнаго Bertrand’ом, доктором французской армии, взятым в плен, которому было поручено заведывание несколькими госпиталями. «Многих стекол в окнах не хватало, — пишет доктор, — крыша и потолки в разных местах были попорчены. Больные валялись в коридорах на вязке полусгнившей соломы, или прямо на голом полу, ничем не прикрытые, в невыразимой грязи, так как они испражнялись и мочились под себя, и никто не убирал нечистот. Несколько только что вставших после болезни и еще шатающихся солдат кое-как исполняли обязанности служителей. — Ничтожное количество крайне плохого мяса и хлеба было разделяемо между больными без всякаго порядка. Не было самых необходимых лекарств, наприм., рвотнаго (нужно сказать, что в начале нашего столетия лечение тифа обыкновенно начинали назначением рвотнаго). Многие больные выползали тайком в монастырский огород и там с голоду набрасывались на сырые овощи. В шпалерах огорода потом найдено было не мало трупов этих несчастных. В этом госпитале единовременно скоплялось до 900 больных» 19). С устремлением в Вильну полчищ бегущих французов, полунагих, голодных и больных, болезни усилились, и картина стала еще трагичнее. Городские госпитали и казенныя здания окончательно переполнились больными 20) Умерших некому было хоронить. Трупы, нагроможденные кучами, лежали на улицах. Не было ни соломы для постели, ни дров для топки, ни воды для питья. Живые лежали вместе с трупами. Тела умерших особыми командами выбрасывались через двери и окна на улицу. Воздух был наполнен трупным запахом и испарениями от разлагавшихся трупов. Больные в полусознательном состоянии иногда разводили огонь на полу занимаемых ими помещений и погибали вместе с зданиями. Таким именно образом сгорел госпиталь в Закрете и много других зданий. Иосиф Франк разсказывает, что больные французы, помещенные в клиниках, в зале анатомо-патологическаго музея, с голоду съели большую часть хранившихся там анатомических препаратов. А в гимназическом здании, как разсказывали, больные подползали к только что умершим товарищам и объедали им мясо с рук и ног 21). Самую ужасную картину представлял базилианский монастырь. 7500 трупов навалены были друг на друга по коридорам подобно грудам свинца. «Все отверстия разбитых окон или стен были заткнуты руками, ногами, туловищами и головами мертвых, чтобы предохранить живых от доступа холоднаго воздуха. И в этих помещениях, наполненных зловредными испарениями, лежали несчастные больные и раненые, обреченные на гибель» 22). На всех главных улицах горели костры для уничтожения миазмов и очищения воздуха. Развитие эпидемии до чрезвычайных размеров содействовало то обстоятельство, что в городе не было лиц, которыя взяли бы на себя инициативу и обязанности борьбы с болезнью. Многие доктора французы и поляки бежали при приближении русских. Санитарныя меры. С переходом госпиталей в руки русскаго правительства, положение как больных, так и врачей сразу улучшилось. Санитарное положение города Вильны составило главную заботу русскаго правительства. По этому предмету было издано много энергических распоряжений. Наибольшее число их пришлось на 7 декабря. Новый виленский полициймейстер Шлыков, вступивший в должность в начале декабря 1812 г., издал по полиции приказ об энергической очистке улиц города Вильны от мертвых тел и павших лошадей. «Надзиратели по кварталам наблюдают, дабы от сей минуты на улице ни одного мертваго тела, ни лошади не было». Печатныя публикации такого содержания были розданы по домам с подписками об обязательном исполнении. Однако приказ полициймейстера о немедленном очищении города едва ли имел какия либо практическия последствия в виду того, что до 7 декабря (дата приказа) не были еще «показаны места, куда свалить мертвыя тела». Военный генерал-полициймейстер, генерал-лейтенант Эртель объявил всем жителям, «чтобы они, в течение трех дней, очистили свои дворы и улицы от мертвых тел и палых лошадей, отвозя все то за город, на место, назначенное полициею; в четвертый день послана от меня будет воинская команда для осмотра; и есть ли где мертвое тело, или палая лошадь, на дворе ли, или против дому чьего, найдены будут, то с того хозяина взыскать велю по пяти рублей серебром за каждое тело в пользу городских доходов; равным образом велеть все шинки в городе запирать в 8 часов непременно, а отворять не прежде разсвета, за неисполнение сего также положил я взыскать девять рублей за всякий раз с хозяина шинка, который не заперт и отперт будет не в назначенные часы, для чего и станут от меня посылаться патрули и обходы. Хозяева домов и шинков, кои тотчас не внесут сих штрафных денег в городские доходы, получат к себе до времени уплаты оных воинскую команду в дом, и обяжутся держать ее на собственном коште» 23). Виленское медицинское общество получило предложение (7 декабря) назначить от себя трех членов в полицейский комитет, для изыскания средств для уборки с улиц и погребения трупов. В экстренном заседании общества 7 декабря 1812 г. были командированы професс. Бекю, д-р Баранкевич и д-р Войнич 24). Президента Рейзер, распоряжением 9 декабря, повторяет приказ о немедленной очистке госпиталей и улиц от трупов. Генерал-полициймейстер Эртель распорядился «о наряде с каждаго двора по одному работнику с лошадью, с топором и с лопатой непременно на 10 декабря, поутру, в 6 часов» 25). Распоряжение об очищении госпиталей от трупов было послано в монастырь св. Игнатия, доминиканов, пиаров, кадетский корпус, в клиники, костел Всех Святых, базилианов, дом Лобовских, костел св. Петра, городовой дом, костел св. Казимира, Якова, в Босаки и в русский монастырь. Подряд по очистке города от трупов взял (7 дек.) еврей Хлавна Левнович, который однако не мог выполнить подряда, вследствие того, что в городе не хватало лошадей и повозок даже для перевозки больных и раненых. Поэтому частные приказы о доставлении виленскими обывателями лошадей и фурманок с рыдлювками (лопатами) и топорами (распоряжение 8 декабря) не могли быть исполнены. Донесения президента города Фомы Рейзера виленскому полициймейстеру Шлыкову о том, что Левнович «за многими даваемыми ему е скорейшей очистке подтверждениями не исполняет в точности заключеннаго договора» 26), оставались без результата... На еврейский кагал было возложено, между прочим, обязательство доставить двенадцать пар лошадей с упряжью и извозчиками. «Ежели ж ими все лошади не будут доставлены, в таком случае городская дума обязывалась представить реестр обывателей, у которых можно было требовать лошадей» 27). Были подсчитаны лошади. Оне оказались только у 27 виленских обывателей: у Воловичовны при Острых воротах, у ксендзов базилианов, у Старостины Брзостовской, у хорунжей Тизенгауз, у пекарей Меера и Опица, у прелата Пусловскаго, аптекаря Гута, каноника Длускаго, профессоров Снядецкаго, Бриоты, Бекия, у пекаря Федора, Яновичевой, президента Гедройца. старостины Плятеровой, каноника Земковича, каноника Сулистровскаго, пекаря Фельса, Карла Букши, Людвика Умбигаума, у Зайковскаго, Слуцкаго, Андржеевской, Марцинковскаго, Свенцицкаго и Адама Эльсымонта 28). Для очистки виленскаго дворца было командировано 11 декабря 200 человек с рыдлевками, с баграми и топорами 29). Капитан Станкевич доносил Шлыкову 15 декабря, что «в монастыре св. Казимира найдено «мертвых тел» около пяти тысяч, кои по части начинают гнить, и находится за сим вонь большая; на очистку нужно непременно сто фурманок и толикое ж число людей, и сим числом не скорей можно очистить, как в продолжение шести или найдалее семи дней» 30). См. здесь. Там же и ссылки на документы. Есть еще такая книга: Pugačiauskas V., Napoleonas ir Vilnius: karinio gyvenimo kasdienybės bruožai, Vilnius: Arlila, 2004, 147 p. Эту не читала: предпочитаю первоисточники или более близкую к событиям по времени литературу. Акты, издаваемые Виленской комиссией для разбора древних актов (т. 37, выборочно) можно посмотреть здесь. Тут фамилия Хлавны Евновича указана верно. См., в частности, параграф 20 Предисловия (обзор материалов тома) - Состояние Вильны в декабре 1812 года - с. XLVII.

наташа: На Фейсбуке, попалась эта фотография Подписана - 1940 год, ул. Немецкая. Мне кажется, что это начало улицы Жиду. На заднем плане виден дом, он похож на дом Вокечю 18. На этой фотографии, слева, виден его кусочек Я права или нет?

ovcankov: Нет, пятачок отлично виден.

Gedis: наташа rašė: Мне кажется, что это начало улицы Жиду. На заднем плане виден дом, он похож на дом Вокечю 18. Arti, bet ne tas. Atrodo, kalbat apie buvusį kampinį Žydų/Vokiečių sankryžos namą. Pridedu dar 2007 m. darytą sutapatinimą: Apie наташа pateiktą nuotrauką. Autorius - Lietuvos karo aviacijos štabo fotolaboratorijos vedėjas kapitonas Mečys Brazaitis (apie jį žr.čia). Jo užfiksuoti Vilniaus vaizdai buvo eksponuoti parodoje Vilniaus rotušėje "Sugrįžimas į Vilnių" 2007 m.

наташа: Gedis Восхищаюсь Вами , вот что значит профессионал.

Vidut: TAS, istorinis Vilniaus Pilies gatvėje, 26-uoju numeriu pažymėtas namas rašytiniuose šaltiniuose pirmą kartą paminėtas 1645 m. Per tuos amžius keitėsi pastato savininkai. XIX a. pabaigoje jis atiteko pirkliui Kazimierui Štraliui. Į garsiąją pirmajame aukšte veikusią „Baltojo Štralio“ kavinę (tuo metu vadinta konditerska) išgerti balintos kavos, karšto šokolado bei paragauti pakeptų grikių užsukdavo Nepriklausomybės Akto signatarai. Būtent čia 1918 m. vasario 16 d. Valstybės Taryba pasirašė Lietuvos Nepriklausomybės Aktą! Мне так кажется это не тот дом, что соответствует нынешнему Пилес 26.

Olga: А в тексте конкретно сказано, что здание, изображенное на фотографии, - это нынешний Дом сигнаторов? Мне данное фото попадалось с нейтральной подписью "Вильнюс" и просто иллюстрировало текст о новой для виленчан, в том числе женщин, моде проводить досуг в кофейнях/кондитерских, чайных. О Доме сигнаторов, где некогда располагалась кондитерская "Белый Штраль", в нем тоже говорилось, но безотносительно к публикуемой иллюстрации. Dabartiniuose Signatarų namuose (Pilies g. 26) veikė turtingo pirklio Kazimierzo Sztrallio cukrainė (tuo metu vadinta konditerska) „Baltasis Štralis“. Pasak istorikės, nebrangus firminis jos patiekalas buvo balinta kava ir pakepti grikiai. Apskritai šio savininko cukrainės visame mieste garsėjo skaniais konditerijos gaminiais, tad pagrindiniai lankytojai čia buvo saldumynų mėgėjai. „K.Sztrallis mieste turėjo ir daugiau kavinių - Šv. Jurgio prospekte „Žaliąjį Štralį“, o prospekto ir Totorių gatvių sankirtoje - „Raudonąjį Štralį“, - pasakojo L.Laučkaitė. „Baltasis Štralis“ veikė nuo 1852 metų. 2002-aisiais kavinę bandyta atgaivinti, buvo atkurtas ir anuos laikus primenantis interjeras, deja, ji greit bankrutavo. См. подробнее здесь. А на фото в предыдущем сообщении - ресторан "Ривьера" в Лентварисе. См. об этом в видеорассказе Лаймы Лаучкайте здесь (10:22 и далее).

Olga: Вот оно, это здание, где в Ландварово располагалось кафе "Ривьера", в наши дни: Фото Карлсона, размещенное им в теме "Лентварис-2" (сообщ. № 5938) См. также здесь: Тышкевичи ... в своё время создали здесь не просто родовое имение, а место для отдыха и развлечений приезжих гостей и местных жителей. Напротив замка на берегу озера до сих пор стоит бывшее летнее кафе “Ривьера”. Это здание по стилю неотрывно связано с остальными строениями Лентварисcкого зпоместья. Его портики украшают фигуры двух атлантов, являющихся точными копиями с центрального входа в Вильнюский Технический университет на улице Басанавичаус (я много лет работал напротив этого заведения и лишь теперь узнал, что в прошлом здесь тоже был дворец Тышкевичей.). Стоя рядом с этим запущенным зданием, сложно себе представить сотни прогуливающихся горожан, наслаждающихся пикниками на свежем воздухе под звуки пьес летнего оркестра, играющего прямо на плавучих подмостках неподалёку. Теперь понятно, где был сделан исторический снимок.

Olga: Открытка, запечатлевшая въездные ворота к кафе "Ривьера" в пору его существования, была размещена ранее Гедисом в теме "Рестораны, кафе...", сообщ. № 527:

Vidut: žaložna hermes Слова написанные на рекламе,3 раза повторяются. Есть надпись "ЛОМБАРД ЦЕННЫХ БУМАГ" и ещё какая то, не смог разобрать Дом номер 20. Судя по всему,время межвоенное,так называемое за польским часом. Помогите , Олегу Дагису, разместившему сию фотографию в ОК и не узнающему это место.

наташа: Где находился этот кинотеатр?

Olga: Georgijaus pr. 11 veikė „Komfortas“ vėliau pakeitęs savininkus ir tapęs „Miražu“, o dar vėliau „Liuksu“. http://www.madeinvilnius.com/lt/vilniaus-miesto-studija/luni-kelione-vilniaus-kino-teatrai-19051985-metais/i/ См. также здесь: Rok 1939-1940. Kino LUX na Mickiewicza 11 (obecnie Gedimino pr. 9). Obok z prawej strony widać wejście do sławnej Winiarni "Pod Okrętem".

наташа: Спасибо Olga! Странно, мне казалось, что я видела этот кораблик Или похожий есть где-то ещё?

ValentinaD: Интересно, но в группе Wilno на Facebook обсуждается тоже место: Waldemar Wołkanowski Liepos 26 d., 20:09 GO9 - prekybos centras, to jakże znana już obecnie galeria handlowa na Gedimino pr. 9. Duży dom vis a vis kompleksu bankowego, znany był w okresie międzywojennym tak samo, jak i teraz, jako siedziba licznych instytucji i "przybytków" handlowo-usługowych, a dom miał adres ul. Mickiewicza 11. Na kolejnych fotografiach i grafice, która zrobiłem przyglądniemy się samemu tylko wejściu. Z dwóch starych zdjęć (1935 i 1938) wyciąłem zbliżenia, aby rozczytać niektóre szyldy. "Kaziukowa" fotografia z 1935 pokazuje, że w budynku była Restauracja "Palais de Dance" (wejście po prawej), a w środku szyld mówiący, iż wejście prowadziło do Szkoły "Dziecko Polskie" (prywatna sześcioletnia szkoła powszechna z przedszkolem). Na drugiej fotografii z 1938, widać lewą stronę wejścia. Kino "LUX" było jednym z chętniej odwiedzanych (tu akurat reklamowana jest projekcja sowieckiego filmu propagandowego pt. "Jeśli jutro wojna" - można go zobaczyć na youtube). Ale w środkowym wejściu - to była brama przechodnia na podwórko) nie ma już szyldu szkoły (chociaż nadal istniała), a pojawił się ciekawy graficznie szyld "Winiarnia-Miodownia Pod Okrętem". Kiedy po południu cichł gwar dziatwy szkolnej wybiegającej po lekcjach do domów i kiedy przychodził wieczór zaczynał się gwar innego rodzaju. Zatrzymajmy się chwilę przy tym przybytku z ładnym żaglowcem w logo. Mieścił się w piwnicach, więc schodzić należało schodami z wnętrza bramy ("Palais de Dance" tez było w piwnicach). "Pod Okrętem" bywała wileńska elita i wileńska bohema, artyści, urzędnicy, wojskowi i starsza brać studencka. Piło się wina i miody zakąszając lub nie w zależności od upodobań i zasobności portfela. Fotografii wnętrza nie widziałem, ale są rysunki satyryczne, więc chociaż tak można sobie wyobrazić owe ciekawe miejsce. Wśród najróżniejszych win europejskich były i wileńskie, które produkował sławny zakład Osmołowskiego.... podobno były wśród kilku gatunków i takie, że Wilno się nie musiało wstydzić. "Pod Okrętem" przesiadywał dość często Władysław Laudyn, jeden z ważniejszych po braciach Mackiewiczach dziennikarz "Słowa". Pewnego razu postanowił spisać rymowane zapiski w "Księdze gości", która dostępna tam była jak w każdym porządniejszym lokalu. Laudyn napisał, że kiedy ją przeglądał, to była już czwarta. Niektóre z wybranych "wierszyków" przeczytacie na końcu. To bardzo "charakterna" lektura :-)

Olga: Вальдемар Волкановски - редкостный знаток старого Вильно. Его не зря называют гуру группы "Вильно". Он профессиональный историк, доктор гуманитарных наук (наши поздравления!), автор чрезвычайно интересных статей о прошлом нашего города. И пишет он не только со знанием дела, на высочайшем научном уровне, но и весьма увлекательно. О Вильюсе он знает, по-моему, все и проводит интереснейшие, по отзывам участников, экскурсии по городу. См. об этом, например, здесь. Статьи этого "вильнолога" на польском яз. можно почитать, в частности, в той же Вильнотеке (Wilnoteka). А вот образчик проделанной им идентификации места, изображенного на рисунке Мстислава Добужинского (1934): Фото отсюда. Комментарий справа. Представлю, для сравнения, и образчик творчества совершенно иного качества: "Путеводитель по Вильнюсу, Тракай, Каунасу и другим городам". Признаться, весь весь материал я не читала, но мне хватило информации о выдающихся личностях, связанных с вильнюсскими памятниками. Процитирую "выбранные места" без перевода и комментариев, выделив особо ценные перлы. Romain Gary <...> – francuski pisarz pochodzenia żydowskiego... Gary urodził się Wilnie. <...> Od 1963 roku swoje życie poświęcił pisaniu. Jest autorem trzydziestu utworów. W swoich romanach opowiada o życiu w Wilnie. Obecnie Gary – to jeden z najbogatszych ludzi we Francji. На всякий случай напомню, что Р. Гари покончил с собой в 1980 г. Aleksander Puszkin - to rosyjski Adam Mickiewicz. Jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego, kamerjunkier cesarza Mikołaja I Romanowa. „Żmudzinka” (lit. Žemaitė) – poetka, która pierwszy swój wiersz napisała w wieku czterdziestu lat... Такая вот история...

Olga: Не успела указать адрес процитированных утверждений: http://przewodnik-wilno.lt/wycieczka-po-wilnie/ciekawe-zabytki-w-wilnie



полная версия страницы