Форум » Незнакомые знакомые места » Где сделан этот исторический снимок 2 » Ответить

Где сделан этот исторический снимок 2

Анатолий: Где сделан этот исторический снимок 2 Продолжение, начало темы здесь.

Ответов - 269, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Olga: Вот оно, это здание, где в Ландварово располагалось кафе "Ривьера", в наши дни: Фото Карлсона, размещенное им в теме "Лентварис-2" (сообщ. № 5938) См. также здесь: Тышкевичи ... в своё время создали здесь не просто родовое имение, а место для отдыха и развлечений приезжих гостей и местных жителей. Напротив замка на берегу озера до сих пор стоит бывшее летнее кафе “Ривьера”. Это здание по стилю неотрывно связано с остальными строениями Лентварисcкого зпоместья. Его портики украшают фигуры двух атлантов, являющихся точными копиями с центрального входа в Вильнюский Технический университет на улице Басанавичаус (я много лет работал напротив этого заведения и лишь теперь узнал, что в прошлом здесь тоже был дворец Тышкевичей.). Стоя рядом с этим запущенным зданием, сложно себе представить сотни прогуливающихся горожан, наслаждающихся пикниками на свежем воздухе под звуки пьес летнего оркестра, играющего прямо на плавучих подмостках неподалёку. Теперь понятно, где был сделан исторический снимок.

Olga: Открытка, запечатлевшая въездные ворота к кафе "Ривьера" в пору его существования, была размещена ранее Гедисом в теме "Рестораны, кафе...", сообщ. № 527:

Vidut: žaložna hermes Слова написанные на рекламе,3 раза повторяются. Есть надпись "ЛОМБАРД ЦЕННЫХ БУМАГ" и ещё какая то, не смог разобрать Дом номер 20. Судя по всему,время межвоенное,так называемое за польским часом. Помогите , Олегу Дагису, разместившему сию фотографию в ОК и не узнающему это место.


наташа: Где находился этот кинотеатр?

Olga: Georgijaus pr. 11 veikė „Komfortas“ vėliau pakeitęs savininkus ir tapęs „Miražu“, o dar vėliau „Liuksu“. http://www.madeinvilnius.com/lt/vilniaus-miesto-studija/luni-kelione-vilniaus-kino-teatrai-19051985-metais/i/ См. также здесь: Rok 1939-1940. Kino LUX na Mickiewicza 11 (obecnie Gedimino pr. 9). Obok z prawej strony widać wejście do sławnej Winiarni "Pod Okrętem".

наташа: Спасибо Olga! Странно, мне казалось, что я видела этот кораблик Или похожий есть где-то ещё?

ValentinaD: Интересно, но в группе Wilno на Facebook обсуждается тоже место: Waldemar Wołkanowski Liepos 26 d., 20:09 GO9 - prekybos centras, to jakże znana już obecnie galeria handlowa na Gedimino pr. 9. Duży dom vis a vis kompleksu bankowego, znany był w okresie międzywojennym tak samo, jak i teraz, jako siedziba licznych instytucji i "przybytków" handlowo-usługowych, a dom miał adres ul. Mickiewicza 11. Na kolejnych fotografiach i grafice, która zrobiłem przyglądniemy się samemu tylko wejściu. Z dwóch starych zdjęć (1935 i 1938) wyciąłem zbliżenia, aby rozczytać niektóre szyldy. "Kaziukowa" fotografia z 1935 pokazuje, że w budynku była Restauracja "Palais de Dance" (wejście po prawej), a w środku szyld mówiący, iż wejście prowadziło do Szkoły "Dziecko Polskie" (prywatna sześcioletnia szkoła powszechna z przedszkolem). Na drugiej fotografii z 1938, widać lewą stronę wejścia. Kino "LUX" było jednym z chętniej odwiedzanych (tu akurat reklamowana jest projekcja sowieckiego filmu propagandowego pt. "Jeśli jutro wojna" - można go zobaczyć na youtube). Ale w środkowym wejściu - to była brama przechodnia na podwórko) nie ma już szyldu szkoły (chociaż nadal istniała), a pojawił się ciekawy graficznie szyld "Winiarnia-Miodownia Pod Okrętem". Kiedy po południu cichł gwar dziatwy szkolnej wybiegającej po lekcjach do domów i kiedy przychodził wieczór zaczynał się gwar innego rodzaju. Zatrzymajmy się chwilę przy tym przybytku z ładnym żaglowcem w logo. Mieścił się w piwnicach, więc schodzić należało schodami z wnętrza bramy ("Palais de Dance" tez było w piwnicach). "Pod Okrętem" bywała wileńska elita i wileńska bohema, artyści, urzędnicy, wojskowi i starsza brać studencka. Piło się wina i miody zakąszając lub nie w zależności od upodobań i zasobności portfela. Fotografii wnętrza nie widziałem, ale są rysunki satyryczne, więc chociaż tak można sobie wyobrazić owe ciekawe miejsce. Wśród najróżniejszych win europejskich były i wileńskie, które produkował sławny zakład Osmołowskiego.... podobno były wśród kilku gatunków i takie, że Wilno się nie musiało wstydzić. "Pod Okrętem" przesiadywał dość często Władysław Laudyn, jeden z ważniejszych po braciach Mackiewiczach dziennikarz "Słowa". Pewnego razu postanowił spisać rymowane zapiski w "Księdze gości", która dostępna tam była jak w każdym porządniejszym lokalu. Laudyn napisał, że kiedy ją przeglądał, to była już czwarta. Niektóre z wybranych "wierszyków" przeczytacie na końcu. To bardzo "charakterna" lektura :-)

Olga: Вальдемар Волкановски - редкостный знаток старого Вильно. Его не зря называют гуру группы "Вильно". Он профессиональный историк, доктор гуманитарных наук (наши поздравления!), автор чрезвычайно интересных статей о прошлом нашего города. И пишет он не только со знанием дела, на высочайшем научном уровне, но и весьма увлекательно. О Вильюсе он знает, по-моему, все и проводит интереснейшие, по отзывам участников, экскурсии по городу. См. об этом, например, здесь. Статьи этого "вильнолога" на польском яз. можно почитать, в частности, в той же Вильнотеке (Wilnoteka). А вот образчик проделанной им идентификации места, изображенного на рисунке Мстислава Добужинского (1934): Фото отсюда. Комментарий справа. Представлю, для сравнения, и образчик творчества совершенно иного качества: "Путеводитель по Вильнюсу, Тракай, Каунасу и другим городам". Признаться, весь весь материал я не читала, но мне хватило информации о выдающихся личностях, связанных с вильнюсскими памятниками. Процитирую "выбранные места" без перевода и комментариев, выделив особо ценные перлы. Romain Gary <...> – francuski pisarz pochodzenia żydowskiego... Gary urodził się Wilnie. <...> Od 1963 roku swoje życie poświęcił pisaniu. Jest autorem trzydziestu utworów. W swoich romanach opowiada o życiu w Wilnie. Obecnie Gary – to jeden z najbogatszych ludzi we Francji. На всякий случай напомню, что Р. Гари покончил с собой в 1980 г. Aleksander Puszkin - to rosyjski Adam Mickiewicz. Jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego, kamerjunkier cesarza Mikołaja I Romanowa. „Żmudzinka” (lit. Žemaitė) – poetka, która pierwszy swój wiersz napisała w wieku czterdziestu lat... Такая вот история...

Olga: Не успела указать адрес процитированных утверждений: http://przewodnik-wilno.lt/wycieczka-po-wilnie/ciekawe-zabytki-w-wilnie



полная версия страницы