Форум » Как и где искать сведения » Помогите прочитать текст (Работая над архивными документами...) » Ответить

Помогите прочитать текст (Работая над архивными документами...)

Olga: В эту тему мы выделили сообщения, непосредственно связанные с работой над архивными документами. Как уже отмечалось, найти документ - это полдела. Обнаруженную информацию надо еще ПОНЯТЬ, то есть прочесть и перевести зафиксированное в письменности на современный язык. Два этих процесса взаимосвязаны. О трудностях, которые возникают при ЧТЕНИИ документов прошлых веков, см. тему "Архивные поиски и находки". Итак, читаем и переводим. И помогаем друг другу. Присоединяйтесь! Архивные документы бывают самыми разными. Иногда они касаются недавнего прошлого - и тогда трудность состоит только в том, чтобы его отыскать. Документы могут находиться там, где никто не предполагает их наличия, или быть засекречены. Ниже - снимок документа, непосредственно касающегося города Вильны. Жалованная (подтвердительная) грамота войта, бурмистров и райцов г. Вильна виленскому полумещанину Иоану Яхимовичу (Ioannes Iachimowicz) на беспошлиный проезд по территории Королевства Польского и ВкЛ; грамота выдана на основании привилегии короля польского и вел. князя литовского Яна Cобеского (Ioannes III) жителям г. Вильна на беспошлинный проезд по территории Речи Посполитой. Заинтересовались? Хотите посмотреть фотогалерею подлинных исторических документов ВкЛ? Тогда Вам СЮДА. А если возникли трудности с "переводом", тогда вам - к нам!

Ответов - 165, стр: 1 2 3 4 5 All

IrinaK: Olga пишет:Дацевичи (не знаю, Ваши ли) зафиксированы в алфавитном указателе за 1897−1939 гг., Где его найти чтобы детально ознакомиться? И есть ли за предыдущие годы?

Olga: Это первые три книги из списка метрических книг Неменчинского костёла на том же сайте. Есть алфавитный указатель бракосочетаний за 1783−1896 гг. Всегда стоит с них начинать. Списки там частью на русском языке, частью - на польском. Поскольку Вы лучше знаете, какие имена и годы Вас интересуют, то сами определите, интересуют ли Вас указанные там Дацевичи.

ИринаК: После "Крестьянин быстрицкой волости" идет "о??б?? Зад и/н л . со?" Заранее спасибо.


vineja: Одно слово и я не могу прочитать :( Крестьян Быстрицкой волости ... забилетного солдата Викентия и т.д.

ИринаК: Винейя Спасибо! Пошла гуглить про "забилетных солдат".



полная версия страницы