Форум » Как и где искать сведения » Помогите прочитать текст (Работая над архивными документами...) » Ответить

Помогите прочитать текст (Работая над архивными документами...)

Olga: В эту тему мы выделили сообщения, непосредственно связанные с работой над архивными документами. Как уже отмечалось, найти документ - это полдела. Обнаруженную информацию надо еще ПОНЯТЬ, то есть прочесть и перевести зафиксированное в письменности на современный язык. Два этих процесса взаимосвязаны. О трудностях, которые возникают при ЧТЕНИИ документов прошлых веков, см. тему "Архивные поиски и находки". Итак, читаем и переводим. И помогаем друг другу. Присоединяйтесь! Архивные документы бывают самыми разными. Иногда они касаются недавнего прошлого - и тогда трудность состоит только в том, чтобы его отыскать. Документы могут находиться там, где никто не предполагает их наличия, или быть засекречены. Ниже - снимок документа, непосредственно касающегося города Вильны. Жалованная (подтвердительная) грамота войта, бурмистров и райцов г. Вильна виленскому полумещанину Иоану Яхимовичу (Ioannes Iachimowicz) на беспошлиный проезд по территории Королевства Польского и ВкЛ; грамота выдана на основании привилегии короля польского и вел. князя литовского Яна Cобеского (Ioannes III) жителям г. Вильна на беспошлинный проезд по территории Речи Посполитой. Заинтересовались? Хотите посмотреть фотогалерею подлинных исторических документов ВкЛ? Тогда Вам СЮДА. А если возникли трудности с "переводом", тогда вам - к нам!

Ответов - 204, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Olga: На карте, скорее всего, будет (или была) деревня Акменишкяй, а волость я бы прочитала как Katyčių (именит. падеж - Катичяй). В литовском яз. в названиях используется родительный падеж.

Dmitry M: Здравствуйте! Может быть кто-то сможет мне помочь расшифровать текст метрической записи о рождении моей прапрабабушки Иполиты Пауль (Hipolita Paul), родившейся в Седльце (Польша) в 1856 году. Пытался разобраться сам с использованием образцов, но к сожалению не смог разобрать ничего, кроме ее имени и имени отца. Заранее благодарен! Прилагаю скан.

vineja: Происходило в г. Седлецах 29 января 1856 года в 1 час дня явился Михал Пауль 36 лет майор Ротмистр безопасности Седлецкого повета живущий в Седлецах, вместе с Матеушем Пониковским органистом 43 лет и Тадеушем Шираковским ризничим (служащий в закристии) 33 лет оба в Седлецах живущими и представили ребенка женского пола рожденного в Седлецах 26 января с.г. в 3 часа дня от его жены Кристины с Стелеговских 31 года. Ребенок назван именами Гиполита Павлина. Крестными родителями были Анджей Жуков майор Поветовой комиссии с Гиполитой Крассовской? . Ассистировали Кароль Кун профессор немецкого языка школ Седлецких с Марианной Маслякевич.


Dmitry M: Огромное спасибо! Вряд ли, сам справился с текстом.



полная версия страницы