Форум » Как и где искать сведения » Исторический архив 1 (Конкретные вопросы по Литовскому государственному историческому архиву) » Ответить

Исторический архив 1 (Конкретные вопросы по Литовскому государственному историческому архиву)

Анатолий: Исторический архив Конкретные вопросы по обращению в Литовский государственный исторический архив Прежде чем написать сообщение, прочитайте эту информацию: Список архивов и архивных учреждений Литвы, их адреса, часы работы и прочую полезную информацию вы найдете на нашем сайте vilnius.penki.lt/genealogy.html. В Литовском государственном историческом архиве собраны документы с начала XIII века до 1918 года. Запросы в архив можно представить лично или письмом (по почте обычной или электронной и по факсу). Говорить и писать можно и по-русски, письменный ответ вы получите на литовском языке. Метрическую выписку делают от 3-х дней до месяца. От скорости зависит стоимость заказа. Последовательность действий при оформлении заказа: Приносите в архив или высылаете письмом запрос-заявление. Если требуется, прикладываете к нему копии документов, доказывающих ваше прямое родство. Оплачиваете на месте стоимость заказа. Если вы обращались письменно, вам пришлют номер счета, на который надо переводить деньги. После оплаты заказа вам будет выслана выписка из документа. Здесь можно узнать адрес, телефоны, эл. почту архива. В Литве действует закон о защите личной информации. Документы, в которых есть данные о рождении, доступны только в том случае, если они содержат сведения столетней давности или более старые. Если вы заказываете выписки из метрических книг о лицах, родившихся менее 100 лет тому назад, необходимо представить документы, доказывающие ваше прямое родство с этими лицами. Описи в Историческом архиве составлены в основном на русском языке, некоторые - на литовском и польском. Именные указатели есть к Дворянским фондам, к Губернаторскому фонду (это, в основном, дела об участниках восстания), к фонду Чертежной палаты, к фонду Нотариального архива Каунасского уездного суда, к одной из описей Виленского учебного округа. К управлению сельского хозяйства и государственного имущества Виленской и Ковенской губерний 1503-1918 есть указатели тематические и географический (на карточках). Географический указатель есть к фонду Чертежной палаты, к фондам Древних Актов. Указатели на русском языке. На нашем сайте создана подборка материалов по Литовскому Государственному Историческому Архиву - "АРХИВНЫЕ ПОИСКИ". Дается информация о том, какие территории нынешней Польши, Белоруссии, Литвы представлены в архивных материалах, говорится какие имеются фонды, описи и книги, указаны номера конкретных архивных фондов. Подборка включает в себя следующие страницы: • Вильнюсские архивы • Список фондов Литовского государственного исторического архива, • Вильнюсский край, • Краткие сведения о происхождении Виленской губернии, • Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Вильна, • Виленская, Ковенская, Гродненская, Витебская, Сувалкская губернии, • Беседы о поиске предков. Дополнительная информация: Как звонить в Вильнюс Информацию о Вильнюсе и Литве можно у нас на сайте, на странице: vilnius.penki.lt/vilnius.html

Ответов - 299, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Jakobina: Здравствуйте!Получила ответ из архива, пожалуйста помогите с переводом. Pranesame, kad Sakitj evangelikij. liuteronij. baznycios 1872-1884 meti^ metriku^ knygose Rudolfo Hesso (Gesso), Fridricho sunaus gimimo duomenii nerasta. Lietuvos valstybes istorijos archyvas Sakixi. evangeliku_ reformati^ baznycios 1872-1884 metii metriku_ knygq saugoti negavo, todel isduoti Rudolfo Hesso (Gesso), Fridricho sunaus gimimo pazymos negalime.

vineja: Jakobina, "Сообщаем, что (название церкви не могу понять - хорошо бы увидеть его в оригинале) в метрических книгах еванг.-лютеранской церкви за 1872-1884 года записей о рождении Рудольфа Гесса сына Фридриха, не найдено. Литовский государственный исторический архив метрических книг (название опять не понятно) за 1872-1884 на хранение не получал, поэтому выдать справки о рождении Гесса Рудольфа Фридриха сына, не можем".

Olga: По-видимому, это Шакяйская (Šakių) евангелическо-лютеранская кирха.


vineja: Olga, да, похоже, что одна из них Шакяйская. А вторая? В одной записи не нашли, а по другой нет метрик.

Olga: Я бы предположила, что в ответе в обоих предложениях речь идет об одной и той же кирхе - в Шакяй. Просто сначала констатируется, что запись не обнаружена, а потом сообщается причина, по которой искомая запись не найдена: документы за нужный период не были получены на хранение. По данному району метрические записи, как мне представляется, могли искать лишь в книгах двух кирх - в Шакяй либо в Сударгасе. Искаженное написание названия кирхи во втором случае слово Сударгасская (Sudargo) не напоминает.

Jakobina: Спасибо всем большое за перевод. Видимо при копировании название исказилось. Попробую поставить оригинал. Я запрашивала по Шакяйскому району.

Olga: Как я и предполагала, речь идет о лютеранской кирхе в Шакяй (Šakių bažnyčia).

vineja: Действительно, в обоих предложениях речь идет о Шакяй :)

Jakobina: Получается что в "евангелико-лютеранской" не нашли, а "евангелико-реформаторские" не поступали.

карлсон: В Шакяй только лютеранский костел, реформатский - видимо описка.

Olga: А может, не опечатка, а подстраховка? Ради полноты сведений. Есть метрические книги Шакяйской ев.-лютеранской кирхи, но в них нет нужных записей. А документов ев.-реформатского молитвенного дома по тому же Шакяйскому району - нет, не поступали, это проверенный факт. Ведь не будут работники архива проводить разыскания, был ли он там когда-нибудь... Могла же подобная церковь в прошлом быть, даже если до наших дней не сохранилась. И ответ мог быть сформулирован в зависимости от того, какая конфессия была указана в запросе. Впрочем, эти детали, вероятно, Оксана лучше знает .

Оксана: Olga пишет: Впрочем, эти детали, вероятно, Оксана лучше знает Уважаемая Ольга, Вы ошибаетесь Я сама лично запросов не выполняю. За такой информацией лучше обращаться в отдел

Olga: Уважаемая Оксана, я догадываюсь, что Вы лично не выполняете запросов, зато Вам, я полагаю, хорошо известны стандартные формулировки негативных ответов. Даже я помню (в давние студенческие годы работала в Центральном архиве Литвы научным сотрудником именно в отделе справок), что, не найдя каких-то разыскиваемых сведений, почти всегда приписывали (и это соответствовало истине), что такие-то документы (объект и период) не сохранились или сохранились не полностью. Подобный ответ юридически давал человеку право в случае необходимости доказывать сведения (например, о времени рождения, трудовом стаже, зарплате и проч. - людям тогда было не до генеалогии!) иными путями. Но лишь при наличии отрицательного ответа из архива. Мы же тут просто общими усилиями пытаемся понять, как вернее интерпретировать полученный из архива ответ. Особого практического значения эти детали, впрочем, не имеют: важно лишь то, что запись о рождении/крещении в метрических книгах евангелических церквей Шакяй не обнаружена .

deniska: Добрый день! Подскажите, пожалуйста, если в архиве есть еврейскии метрики за 1896-99 года по Вилейке. Буду очень благодарен за ответ!!!!

znatta: Здравствуйте. Мне необходимо восстановить сведения о семье моего папы, проживавших в Вильнюсе и его окрестностях. Отец родился в Вильнюсе в 1947 году, у меня на руках есть его свидетельство о рождении. В конце 80-х для получения разрешения на возвращение в Литву своей матери и моей бабушки из Израиля (такое разрешение, видимо, должно было быть получено в местном КГБ) он собрал целую папку с историей семьи, и эти документы были утеряны после его смерти. Я в полной растерянности и не понимаю с чего начинать: запросить свидетельство о браке его родителей, сведения об адресе проживания? На месте нашего дома на Укмергес - универмаг, домик папиной тети в Жверинасе снесен в начале 1990-х. Каким может быть план действий? Спасибо.

vineja: znatta, а что именно Вы хотите узнать о семье своего папы? Метрики, кажется, до 1950 года, находятся в Литовском историческом архиве. Вся остальная информация, начиная с 1918 года - в Центральном архиве.

vineja: deniska, к сожалению, еврейских метрик по Вилейке в Литовском историческом архиве совсем нет.

znatta: Cпасибо, vineja, что откликнулись. Бабушка уехала в Израиль со своим вторым мужем в 1963 году, о ее первом муже и моем деде мне неизвестно почти ничего. Но наверное, сохранилась запись об их браке, может быть, и дед родился в Литве (м.б. нет, он - белорус). Я знаю о двух бабушкиных сестрах, они скорее всего и родились в Вильнюсе. Интересно, как давно их семья осела в Литве, откуда они. Где жили, где крестились. Вот это мне хочется о них знать. Видимо имеет смысл начать с записи о бракосочетании и метрик бабушки и деда? Это 3 запроса. Допустимо ли указать в строке "цель" - "для семейного архива"?

vineja: znatta, Исторический архив генеалогических поисков не выполняет, поэтому Вам лучше делать запрос на поиск одной метрической записи. Если Вы хотите восстановить всю историю семьи, то Вам лучше всего обратиться к частным генеалогам.

deniska: vineja, спасибо большое за ответ!!!

Lora_ru: Хочу выразить огромную благодарность участникам форума, поддержавшим меня советами - сегодня мною получен ответ из Литовского Государственного Исторического Архива - все необходимые данные, касающиеся рождения моего отца. Не удержусь поблагодарить персонально уважаемых: Olga и карлсон - за помощь в определении правильного названия места рождения отца, vineja- за советы и подсказки, и, конечно, okcaha - за неустанный контроль над моим запросом, с самого начала и до конца! Ещё раз огромное всем СПАСИБО, доброго Вам здоровья и удачи!

mvital: Уважаемые коллеги! Мой прадед учился в Шавельской гимназии в период 1885-1892 г.г. (фонд 593) и служил управляющим Виленского отдела Госбанка России в 1910 г. Хотелось бы узнать, сохранились ли формуляры личного дела в Литовском архиве? (фонд 541)

vineja: mvital, к сожалению, в 593 фонде дела только с 1893 года. В фонде 541 есть списки служащих и их личные дела.

mvital: Уважаемый модератор! Сколько листов в личном деле Моравского Всеволода Константиновича - управляющего Виленской конторой Госбанка России в 1910 г. и как их можно посмотреть?

vineja: mvital, для того, чтобы это узнать, надо дело сначала найти (может, его вообще нет). Посмотреть можно придя в архив.

mvital: Я живу в Могилеве, поэтому сходить в Литовский архив довольно проблематично

vineja: mvital, обратитесь тогда к генеалогам http://www.genealogija.org/

Jakobina: Из списка фондов архива: 485 дел. Управление переписи актов гражданского состояния Прусского королевства (центр в Клайпеде) 1874-1930 Подскажите пожалуйста, какая может быть там информация?

владимировна: Здравствуйте! мне бы хотелось узнать хоть что-нибудь о родителях моей пра-пра-прабабушки Ирины Ивановны, урожд. Пильсудской; по мужу Онноре, родилась 5(17).2.1838, Ковенская губерния, умерла после 1917 в Петрограде. Это, собственно, и вся исходная информация, которой я обладаю. Судя по всему, особого смысла обращаться с запросом в архив нет буду очень признательна за совет, с чего начать!

vineja: владимировна, как я понимаю, речь идет о певице Онноре Ирине Ивановне? А Вы пробовали искать в документах Московского Екатерининского института, в котором Ирина Ивановна училась? Вполне возможно, что в фондах, касающихся института, может быть ее личное дело, а там информация о родителях. А зная родителей, можно искать и дальше.

владимировна: Боже мой! вот это да!! можно спросить, откуда Вы о Ирине Ивановне знаете, не так уж много о ней информации и пела она не долго? по правде сказать, задать вопрос в этом форуме (и еще я написала на ВГД в теме "Перепись Виленской и Ковенской губерний 1895 г.") - моя первая попытка что-либо предпринять для поиска корней. А Вы случайно не знаете, где хранятся сейчас документы Екатерининского института, куда обращаться? и еще у меня теориотический вопрос - правильно ли считать, что все Пильсудские - пусть очень дальние, но родственники, т.к. известна этимология фамилии? Спасибо великое, что откликнулись!! С наступающими праздниками!

Klaus: Пилсудский - из Пилсуд. Пилсудай (Pilsūdai) - деревня в Таурагском районе (Жямайтия) http://lt.wikipedia.org/wiki/Pils%C5%ABdai http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B8%D1%8F

владимировна: Спасибо большое! я знаю, поэтому и делаю предположение, что все Пил(ь)судские, те, кто из Пилсуд - родственники. Сложно, кажется, предположить, что подобная фамилия могла возникнуть дважды? Или мое предположение - очень наивное?

vineja: владимировна, честно признаюсь, о Ирине Ивановне узнала из Интернета :) Думаю, что документы по Екатерининскому институту должны быть в каком-то из архивов Москвы. Постараюсь узнать точнее.

владимировна: Да, Интернет - великая вещь :) я уже разузнала - в ЦИАМ, ф.239. Может Вы мне можете посоветовать, к кому обратиться, чтобы нашли нужное личное дело? И если Вас не затруднит, ответьте, пожалуйста, на мой теоретический вопрос из предыдущего сообщения.

vineja: владимировна, я склонна согласиться с Klausом, что все Пилсудские из одного родового гнезда. Хотя, чтобы это утверждение подтвердить, надо изучить родословную всех Пилсудских. На 1834 год Пилсудские есть: В Шавельском уезде Куршанский, Ровдзянский, Трышский, Повонденский, Попелянский, Гавроньски, Лаукишский, Шавлянский приходы. Кроме этого есть Пилсудские в Чабишском приходе, Высокодворском, Ремигольском, Трусковский, Ковенский уезд, Упитский уезд, Россиенский уезд. Как видите, разброс довольно большой. В Шавельском уезде, похоже, Яна или Ивана, нет. Так что Ваши, скорее всего, из других приходов. Кстати, можете, посмотреть Пилсудских еще и здесь http://www.genealogia.okiem.pl/pilsudski.htm Я могу спросить у знакомых генеалогов в Москве, кто может взяться за поиск документов Ирины Ивановны. Но, конечно, это будет уже после всех праздников.

владимировна: Vineja, спасибо Вам! как это Вы ночью умудряетесь архивные справки наводить? а что это за документ, по которому Вы определили распространенность фамилии по приходам и отсутствие Яна Пилсудского с семейством в Шавельском уезде? кстати, на польском сайте я нашла примерно подходящего Jana, однако известна только его восходящая родословная - родители (я правильно употребила термин?) а еще я сегодня, наконец, стала обладательницей первой главы воспоминаний Ирины Ивановны (они были в "Русской старине" опубликованы), где написано, что училась она вместе с сестрой в Патриотическом институте, а мать ее там работала классной дамой. Так что мне нужны генеалоги не в Москве, а в Питере

vineja: владимировна, информация, которую я дала ночью, результат дневных работ в архиве Если нужно, можем найти генеалогов и в Питере.

владимировна: vineja, Вы что же? вот так сразу стали рыться и проверять наличие Пилсудских во всех приходах Ковенской губернии? это же титанический труд, на мой взляд! я, признаться, совсем не ожидала подобной оперативности и отзывчивости! а все-таки, что это за документы за 1834 год, из которых Вы информацию черпаете? Спасибо еще раз!

vineja: владимировна, не совсем так Последние полгода я занимаюсь исследованием семьи Пилсудских из Шавельского уезда. Поэтому у меня и собралась кое-какая информация. Документ 1834 года - это посемейные списки дворян Шавельского уезда 1834 года. Так как я выписала оттуда всех имеющихся Пилсудских, то смогла проверить есть ли среди них Иваны (Яны). По Пилсудским есть и другие дела в дворянских фондах. Но из них всех представителей фамилии я уже не выписывала, поэтому более конкретной информации Вам дать и не могу.



полная версия страницы