Форум » Как и где искать сведения » О чем могут рассказать фамилии 2 » Ответить

О чем могут рассказать фамилии 2

Анатолий: О чем могут рассказать фамилии Продолжение. Начало здесь.

Ответов - 298, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Olga: Фамилия Нотик может быть еврейской и происходить от имени Натан - уменьшительное Нотик. См. tunkelfamilysite.fortunecity.com Как мне кажется, встречается чаще на Украине. Во всяком случае, конец фамилии выглядит как славянский суффикс.

notikk: То, что еврейская, - однозначно, судя по тому, что прадеда звали Моисей, его жену Песя-Лея, детей - Ханан, Рахиль, Соломон и т.п. ;) Фамилия достаточно редкая, и практически все найденные мною однофамильцы - почти наверняка родственники. Но общими усилиями удалось докопаться только до прадеда (около 1878-80 гг. рождения), а хотелось бы глубже. Попробую воспользоваться советами, уже описанными на вашем форуме. Спасибо за поддержку.

Olga: Знаю, что еврейская. Только вот люди реагируют иногда не вполне адекватно... Даже на предлагаемую белорусскую этимологию. За не отвечающую чаяниям национальную отнесенность предков мне же и достается. Уже было Один белорус на другом форуме по этому поводу хорошо написал: Всем непременно хочется быть немцами из Остзейского края, этакими высокими мускулистыми блондинaми. Или балтами на худой конец. Вот я и перестраховалась . Тем отраднее, что есть люди, которым дороги подлинные корни. Вообще-то Нотиков не так уж мало. В США, в частности. А в Подгайцах семья - не Ваши родственники? К сожалению, это мемориальный список жертв Холокоста. См.: http://www.jewishgen.org/Yizkor/Podhajce/pod900.html В телефонном справочнике Литвы абонентов с такой фамилией я не нашла.


Olga: notikk, О "литовском следе" Нотиков могу сообщить вот что:НОТИК Мира Берковна Родилась в 1888 в мест. Дукши (Литва). По-видимому, это жена известного раввина Шмуэля Нотика. В Интернете о ней довольно много сведений, есть даже фото памятника на месте захоронения (1966). В Литовском историческом архиве хранится фото призывника в Российскую армию Вульфа Нотика, сделанное в 1909 г. в ателье Серебрина, которое находилось в Вильне:P-24734 Notik Vulf 1909 Serebrin Про Латвию (Краслава), место рождения и/или жительства Шмуэля Нотика, я полагаю, Вы знаете.

notikk: Спасибо, Olga! Об известном раввине, конечно, читала - это первое, что выдают поисковики. Но родства не нашла. Имена Вульф, Мира, Хенрик и Клара (Подгайцы) тоже не попадались в предполагаемой родне. Хотя понимаю, что это ни о чем не говорит. К сожалению, старших в семье, кто что-либо помнил о нашей родословной, не осталось. Поздно мы спохватились... Есть дореволюционные фотографии, но там подписей нет или - в редких случаях - на идише. Сейчас ищу, кто смог бы перевести. Спасибо за версию происхождения фамилии - это довольно правдоподобно. В юности тешила свое самолюбие версией, что Нотик - от немецкого nötig (необходимый). Еще раз благодарю.

vineja: notikk, а Вы на JewishGen заходили? Там Нотиков, правда, не много, но есть. В основном, Ковенская губерния. Я подробно не смотрела, но видела, что есть Укмерге, Видзы, Юрбаркас. Вам, зная нужные имена, легче будет выбрать нужных, если они, конечно, там есть

МаришаКол: Здравствуйте, девичья фамилия моей мамы Виценя, хотелось узнать происхождение этой фамилии. Единственное, что мне удалось узнать это то, что есть хутор Виценя, вот только не знаю где конкретно в Белоруссии или в Литве. Также я узнала, что был литовский князь Vytenis по-белорусски Вiцень. А как звучит это имя по-литовски?

Veranda: День добрый! А я хотела бы узнать, что означают фамилии Ломанович, Ломонович и Ломнович, есть ли смысловая разница между ними. Может быть, написание фамилии зависит от географии проживания, т.е. от языка местности? То же относится к ещё одной фамилии из нашего древа Гапонович. И тоже не знаю правильного написания: Гапонович или Гапанович.

zetultra: Расскажите, пожалуйста, про фамилию Вердайнен.

Alexandr: Добрый вечер коллектив,очень сильно хотелось бы узнать происхождение своей фамилии ВЕРГЕЛЕС,говорят она родом из Прибалтики

Alexandr: Olga Вы что нибудь знаете о происхождении фамилии ВЕРГЕЛЕС напишите пожалуйста, ищу родственные связи заранее благодарен.

Olga: Alexandr, если Вас интересуют возможные родственные связи, то посмотрите тут: http://www.rosgenea.ru/forum/viewtopic.php?f=3&t=8 Что же касается Вашей фамилии, то она определенно не прибалтийская, а еврейско-украинская. Точнее, я бы сказала, что по форме она еврейская, а по содержанию (значению) - украинская. Суффикс принадлежности этой идишской по форме фамилии -ес -ис - окончание немецкого родительного падежа, придающий слову значение "сын такого-то". Предполагается, что эту еврейскую фамилию украинцы позаимствовали, зато корень фамилии, как полагают ученые, восходит к украинскому диалектному слову со значением "верзила". Такой вот гибрид и кругооборот вещей в природе. Известна, кстати, фамилия с тем же корнем и в украинской форме: Вергелюк. И в русской, представляющей дальнейшее словопроизводство: Вергелесов. Еврейской по происхождению фамилию считает специалист по украинской антропонимике Ю. К. Редько (см. его книгу "Современные украинские фамилии", Киев, 1966, стр. 186). Подробнее о происхождении фамилии можете посмотреть в книге Dov-Ber Kerler. Politics of Yiddish: studies in language, literature, and society (стр. 206): http://books.google.com/books?id=0BlUHEMOI9QC&pg=PA206&dq=surname+vergelis&hl=ru как еврейская фамилия упомянута, в частности, здесь: http://jewishperson.org/Material/istok/03.pdf

bonik: Olga , Klaus благодарю вас за разъяснения, а так же прошу извинить за не совсем корректные вопросы. Никакого злого умысла - обыкновенное любопытство.

Olga: Alexandr, отвечаю на Ваше письмо в ЛС. О происхождении Вашей фамилии я написала в сообщении от 04.06.09. См. в этой же теме выше. Странно, что Вы его не увидели . А вот и дополнение к ранее сказанному, вполне подтверждающее мою версию, причем на сугубо украинском материале. И. И. Ильченко в своей кандидатской диссертации (2003 г.) на тему "Антропонімія Нижньої Наддніпрянщини в її історичному розвиткові (надвеликолузький регіон)" пишет:У четвертому підрозділі “Прізвища, утворені за індивідуальними ознаками перших носіїв” аналізуються прізвища, вмотивовані назвою характерної ознаки – тієї людини, якій вперше воно присвоювалося: Красулько, Чепурний, Горбач, Вергела, Задирака, Носаль, Шпетний.disser.com.ua Раз Вы живете в Харькове, то перевод с украинского Вам, вероятно, не нужен. И фамилий с тем же корнем, что и в Вашей, оказалось довольно много, в том числе и Вергела - фамилия, возникшая прямо из прозвища без какого-либо суффикса. В заключение процитирую сообщение Вашей однофамилицы, Вергелес Тамары Витальевны. На одном из генеалогических форумов она пишет:Моя фамилия Вергелес. по поводу происхождения своей фамилии обшарила полИнтернета, но ни чего вразумительного не нашла. vergel-от испанского "цветник", "цветущий сад", wergelg-от немецкого "цена человека", вергасить-с карельского или от глаг. варганить "тараторить, трещать без умолку языком", верга- с древнерусского "тайный знак, метка на дереве у тропы". Вот и все, что я смогла найти. Скорее всего, фамилия имеет еврейское, украинское или прибалтийское происхождение.См. здесь. Процитировала в надежде, что и эта носительница непростой для этимологизирования фамилии наткнется на мое сообщение. Все интересующиеся вопросом происхождения фамилий могут лишний раз убедиться, что попытки увидеть корни фамилии в сходно звучащих словах разных языков, территориально удаленных от места основного бытования фамилии, ни к чему не приводят. Добавлю попутно, что и приводимое автором как древнерусское верга - это диалектное слово, известное в прошлом лишь на Севере России и, скорее всего, представляющее собой заимствование из карельского или финского языков. А вот в целом в своих предположениях насчет еврейско-украинских истоков фамилии автор оказалась права.

Olga: Вот еще один ответ от благодарного носителя фамилии: Alexandr Отправлено: Сегодня 18:14. .. ----------------------------------------------------------------------------Хочу сказать Вам честно что мой далекий предок ну не слишком далекий, а точнее во времена Полтавской битвы, служил у Карла 12 и был чистокровный швед, который воевал против Петра1, попал в плен, после женился на украинке и жили под Полтавой, а еврейские корни это полная чушь!!!!!!!! Должна сказать Вам, Alexandr, что я не имею чести знать что-либо о Ваших предках. Может, Ваш родоначальник был и чистокровный швед. Но фамилия у Вас бесспорно украинская. И я вовсе не приписываю Вам еврейские корни: речь идет только о форманте ес/ис, который характерен для идишских фамилий. Причем это не я придумала, такого же мнения придерживаются и украинские ученые. Цитаты из их работ приведены мною в этой же теме на стр. 3. Я потратила немало времени на то, чтобы выяснить происхождение Вашей фамилии. Оно Вас не устраивает - очень жаль. В завершение мне остается лишь еще раз напомнить, что происхождение фамилии и национальность ее носителя - разные вещи. А уж Ваша обида мне и вовсе непонятна. Уверена, что известный еврейский поэт и прозаик Арон Вергелис, родившийся в Волынской губернии, не был в претензии на украинский корень своей фамилии. Без особого уважения к автору письма - Olga P.S. Как все-таки прав был мудрый белорус (Jury_Licvin), написавший (процитирую еще раз):Всем непременно хочется быть немцами из Остзейского края, этакими высокими мускулистыми блондинaми. Или балтами на худой конец. Что тут возразишь? Хочется - будьте! Только этимология - наука, а семейные предания - народное творчество.

Klaus: Мацей и Матеуш это разные польские имена или одно и то же? Как они/оно "переводя(и)тся" на русский и литовский?

vineja: Klaus, думаю, что по русски это Матвей. По литовски, может, Матас?

Klaus: vineja Спасибо! Матвей по литовски - Мотйеюс. Проблема вот в чем. И в одном (Мацей) и в другом (Матеуш) случае, я раньше "переводил" одинаково - Матвей или Мотйеюс, но тут попался такой случай, что Мацей - отец, а сын - Матеуш. Думаю, что "перевод" - Матвей Матвеевич, в этом случае не годится, так как очевидно, что имена похожи, но разные. Какой более правильный вариант "перевода"?

карлсон: Klaus Maciej i Mateusz происходят от одного имени, это примерно как в русском Георгий и Юрий. Об этих именах в польской Википедии: http://pl.wikipedia.org/wiki/Maciej_(imię)

Mila: Приветствую создателей сайта и участников форума!] Мама моей мамы была урожденная Тышкевич Анна. В начале 30-х годов вышла замуж за Супрановича Ивана Платоновича. Знаю, что оба её брата (один из них - Эдуард Тышкевич) во второй половине 30-х, не помню точно, эмигрировали (или как это выглядело...) во Вроцлав. Еще где-то в 70-х мама возила меня знакомить с Болеславом Тышкевичем в Гродненскую область, как она отрекомендовала, - с "последним графом". Вся остальная информация была скрыта, даже документы после войны не стали восстанавливать. В последнее время, блуждая по разным сайтам, обнаружила, что Тышкевичи то литовско-польского происхождения, то русско-белорусского, то украинского... Хотя родоначальник фамилии - Тимофей. Самуил, Иосиф, Тит и пр. в роду были... На гербе - шестиконечная звезда... Хотя по собранной мной информации полагаю - они католики. Может, кто-нибудь прольет свет на мое происхождение?



полная версия страницы